目论与商业广告翻译策略.docVIP

  • 27
  • 0
  • 约6.15千字
  • 约 13页
  • 2018-05-19 发布于福建
  • 举报
目论与商业广告翻译策略

目的论与商业广告翻译策略   【摘要】目的论是功能翻译理论中最重要的理论。本文以目的论为指导,结合文本的分类,从一些具体的商业广告翻译的分析中得出结论:商业广告翻译策略必须由译文预期目的或功能来决定。   【关键词】目的论 商业广告翻译 策略      Skopostheorie and The Strategies of Commercials Translation   Tan Yanlan   【Abstract】Skopostheorie is the most important theory among all functional translation ones. Directed by Skopostheorie and combined with the text type, it comes to a conclusion from some concrete of commercials translation: The strategies of commercials translation must be decided by the expected goal or function.   【Keywords】SkopostheorieCommercials translationStrategy      引言:翻译是有目的的活

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档