Chapter 3 Surface-structure Deviation 文体学教材.pptVIP

Chapter 3 Surface-structure Deviation 文体学教材.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Chapter 3 Surface-structure Deviation 文体学教材.ppt

* While I, joy-jumping, empty-eyed sang on the day my father died. Babes wake Open-eyed; They were else-minded then, altogether, the men. Explain: joy-jumping: to jump because of joy. Empty-eyed: there are no tears in the eye of the speaker * Open-eyed: express the surprise or astonishment caused by the mingled loud noise of shouting or screaming and barking when school is out. Ill-minded: he is thinking of something other than what requires his attention. Conversion: the adaptation of an item to a new grammatical function without changing its form. For example: A) That hearts That spaniel’d me at heels, to whom I give * Their wish, do discandy, melt their sweets On blossoming Caesar; and this pine is bark’d That overtopped them all. B) “Don’t be such a harsh parent, father” “Don’t father me!” * C) I was explaining the Golden Bull to his Royal Highness, “I’ll Golden Bull you, you rascal!” roared the Majesty of Prussia. Spaniel’d is a conversion from “spaniel”, referring to a spaniel long-haired breed of hunting dog with floppy ears, a silky coat and a usually docked tail. This gives a vivid picture of those who once followed Antony closely and obediently like a spaniel follow its master. * Father: don’t call me father! Don’t speak to me as if you were my father! Golden Bull: to fight like a golden bull. It manifests the boorishness of the Majesty of Prussia. * Look at the text on P. 55: Rainbow Discuss the graphological features of the poem.” . * Out of sight, out of mind It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness… * I came, I saw, I conquered. Veni ,vidi ,vici.( Latin) Caesar. * Euphemisms To go to a better world, to go the way of all flesh, to join the silent majority, etc. * Kuba Khan Coleridge In Xanadu did Kubla Khan A stately pleasure—dome decree: Where Alph, the sacred river, ran Thro

您可能关注的文档

文档评论(0)

yuzongxu123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档