汉语辞格的语用考察——在语境理论下观察几种汉语修辞格-pragmatic investigation of chinese figures of speech - observing several chinese figures of speech in the context theory.docx
- 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉语辞格的语用考察——在语境理论下观察几种汉语修辞格-pragmatic investigation of chinese figures of speech - observing several chinese figures of speech in the context theory
AbstractDuringoureverydaylife,rhetoricaleventscanbefoundeverywhere.Amongtheseproductsofanalyzingrhetoricalevents,themostnotabilityoneisstudyon‘figuresofspeech.Pragm旧icsfocusonusinglanguage,analyzinglinguistic,问actions.SomeinfluencingtheoriesareBehaviorism、presuppositionperspectiveandsoon.Rhetoricmaterialsincludeusingwords,makingsentences,formsofliteratureandsoon.ToanalyzetheserhetoricmaterialsbyusingtheoriesinPragmaticsisanewattempt.Contextualfactorsincludingsocialenvironment、artic1ebackgroundandsoon.Thecharacter、knowledgeandidentityofcommunicatorsallinfluencetheeffectofcommunicationactivities,evendecídewhetherthesecommunicationactivitiesaresucceedornot.Theotherimportantfactortoinfluencetherhetoricactivitiesiscooperativeprinciple.Whetherweusethesefiguresofspeechinourcommunicationsornot,thepu叩oseistomakethecommunicationtobeingoodtaste.Keywords:cooperativeprincíplecontextualmeaningRhetoric地』2目录1、绪论..........….......……......………........……,川……........................….......................11.1修辞研究简介.........…….......….........…·……............................................11.1.1修辞研究的起源和现状.................…................……......……..........1,.1.1.2修辞格在修辞研究中的地位.......…................…...…...................41.2语用学对修辞问题的观察....................…….......………..….................……41立1语境理论概述….................................………..………….......…·…....51.2.2语境对辞格的影响….........…….......……..................……................81.3本论文的研究对象............….........…........………..............................…..112、几种常见辞格................…................….................……..……..…….................132.1比喻·比拟.................……………...............................…·……......….........132.1.1比喻......…………......................…….......…………........….......…......132.1.2比拟....………….........................??.????..??...???????.?.....………·….........212.2婉曲·双关........……........????.????????....................….................….............242.2.1婉曲….......……...............…….........….........….........
您可能关注的文档
- 汉日程度副词研究的对比研究——以中国知网和日本cinii收录论文为例-a comparative study on the studies of chinese and japanese adverbs of degree - a case study of papers collected by cnki and cinii, japan.docx
- 汉泰动作成语对比分析-comparative analysis of chinese and thai action idioms.docx
- 汉斯·季默《加勒比海盗ⅱ:聚魂棺》电影配乐分析——以《杰克·斯帕罗》为例-an analysis of the soundtrack of hans zimmer's pirates of the caribbean ii the coffin of souls —— taking jack sparrow as an example.docx
- 汉泰动物成语对比研究及其文化差异研究-a comparative study of chinese and thai animal idioms and its cultural differences.docx
- 汉宋楚辞分析的历史转型——《章句》、《补注》、《集注》比较分析-the historical transformation of the analysis of han, song and chu ci - a comparative analysis of zhangju, buzhu and ji zhu.docx
- 汉推背景下俄罗斯乌拉尔联邦大学的对外武术教学分析-analysis of foreign wushu teaching in wulaer federal university of russia under the background of han tui.docx
- 汉坦病毒嵌合基因g1s0.7 g2s0.7重组腺病毒的改建 表达及其免疫学特性的比较研究-comparative study on the reconstructed expression and immunological characteristics of recombinant adenovirus g1s0.7 g2s0.7 of hantavirus chimeric gene.docx
- 汉推背景下俄罗斯乌拉尔联邦大学的对外武术教学研究-research on foreign wushu teaching in wulaer federal university of russia under the background of han tui.docx
- 汉维文化差异及翻译策略分析-analysis of cultural differences between chinese and uygur and translation strategies.docx
- 汉魏六朝女性作家作品分析-analysis of female writers' works in han, wei and six dynasties.docx
文档评论(0)