中级口译重点.docVIP

  • 21
  • 0
  • 约10.2万字
  • 约 90页
  • 2018-05-28 发布于四川
  • 举报
中级口译重点 翻译擒拿手说明: “翻译擒拿手”是一个翻译学习的系列栏目。 形式:典型的,有一定难度的翻译练习及讲评。 宗旨:重点不在于翻译练习本身,而在于传达一种翻译的理念和方法。并以此提高大家的翻译能力。 第一期节目 前两天,看到论坛上有网友问: 是直译还是意译? 下面通过几个有关 book 的练习,大家自己看一看应该怎么翻?是直译好?还是意译好? 1. Her face was an open book. 2. Its a se

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档