管理学课程双语教学实践研究.docVIP

管理学课程双语教学实践研究.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
管理学课程双语教学实践研究

管理学课程双语教学实践研究   【摘要】 随着经济全球化,我国对外交流日益频繁,迫切需要大量的既精通英语,又有丰富专业知识的高素质涉外型和复合型人才。高校是培养“复合型”人才的基地,双语教学势在必行。本文在对目前管理学课程双语教学存在问题分析的基础上,提出了完善管理学课程双语教学的措施。   【关键词】 管理学 双语教学 实践      Abstract : College is the base of cultiva-ting compound talents . It must carry out the bilingual teaching. Based on the anlysis about the problems existing in the bilingual teaching of the current management courses, it puts forward some measures for the bilingual teaching management course.      为了满足中国“入世”后对既懂专业知识又有较高专业英语知识水平的复合型人才的需求,促进高等教育发展,在专业学科课程的教学中,采用国外原版教材,而授课中采用母语(汉语)和外语(英语)两种语言交叉进行,提问、作业、考试均采用外语(英语)的双语教学方法在中国开始受到高度重视,不少高校都鼓励教师采用双语教学讲授课程。   1.管理学课程双语教学的意义   管理学是系统研究管理活动和过程的基本规律和一般方法的科学,其研究内容和研究方法都随着社会的发展不断的变化。因此,管理学课程本身迫切需要教师及学生能够具有较高的能力与外界交流,对学科前沿了解及时,正确吸收各种国际信息。   管理学课程双语教学可拓展学术视野,不仅快速跟踪管理学学科的发展前沿和应用实际,完善学科体系,更能融会中西文化,吸收并进,在促进国际学术交流的同时,总结出适应中国经济、科学技术发展的管理科学知识和理论体系。同时,通过开展双语教学的研究与实践,一方面能鼓励教师积极面向国际经济环境,深化教学内容、教学方法、考核体系的改革,另一方面可激发学生的学习潜能,使学生不仅具有优秀的专业素养,同时具备多元的语言沟通能力,培养出真正能学以致用的双语人才,增强其就业竞争力。    2.管理学课程双语教学实践中存在的问题   2.1学生存在严重的畏难情绪   大部分高校的学生普遍地反映自身的英语水平有点跟不上双语教学,学习起来很吃力,很多学生因为害怕英语,面对英语教材不知所措,预习和复习无从着手,从而在心理上畏惧双语课程,缺乏兴趣和积极性,甚至连听中文都觉得难,这种畏难情绪极大地阻碍了教学和学习。管理学课程双语教学不仅要求听说能力的综合运用,更多地需要学生在两种文化间语言思维的切换,用英语思维来理解专业,所以一般高校的学生上双语教学的课程都感觉吃力。   2.2教学资源的运用上存在一定的困难首先表现为双语教学教师的匮乏。推行双语教学,教师是关键。双语教学要求教师既要有学科专业知识还要有外语教学能力,而实际情况却是,要么教师懂外语而无法胜任学科专业的教学,要么教师懂学科专业知识而外语又欠佳。在目前的教师队伍中缺乏能够熟练、准确运用英语担任专业课程双语教学的教师。   其次是双语教学教材的选择困难。选择原版英文教材可保证学生领略到原汁原味的东西,包括准确的专业词汇、地道表达的专业内客、西方的专业教学思路和对知识的认知程序,让学生所学到的知识无论从形式上还是从内容上都能够与世界主流思想接轨。但往往国外原版教材难度过大,教材编写的风格和逻辑结构和我们国家的管理学教材差异很大,学生理解起来有一定的难度。   2.3传统的教学方法和考核方式制约了双语教学的效果   在目前的管理学双语课程教学中,因为考虑到学生英语水平的限制,对课程内容理解有一定困难,教师在授课过程中往往是“填鸭式”、“满堂灌”的一味讲授,但这样反而让学生对大量的专业词汇和理论感到乏味,体会不到学习的乐趣,使教学效果大打折扣。   在考核环节,多采用平时成绩和期末笔试考核相结合的方式,导致学生平时学习积极性不高,依赖于期末的死记硬背,既影响了教学效果,也不利于学生对专业知识的掌握。   3.完善管理学课程双语教学实践的措施   3.1循序渐进实施双语教学   消除学生对专业课程双语教学的畏难情绪,一方面要通过多种途径提高学生的专业英语能力,更重要的要通过循序渐进的方法实施双语教学,增强学生的适应性和学习的信心。   在课程初期,可以采用英文演示、中文讲授的方法,浅显的内容使用英语,难点与重点使用中文,及时总结归纳专业词汇,学生会将时间主要分配在教材阅读上,放慢教学速度。在克服

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档