年英语真题超纲词汇总汇.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
年英语真题超纲词汇总汇.doc

20年英语?真题超纲词?汇总汇 abrea?st ad.并肩地,并排地 Inste?ad, the best strat?egy is to use the agent? as a kind of tip servi?ce to keep abrea?st (ad.) of jobs in a parti?cular? datab?ase;when you get e-mail,consi?der it a remin?der to check? the datab?ase again?.[2004年?阅读] [译文]相反,最佳的策略?是把代理当?作一种提示?服务来及时?跟踪某一资?料库里的工?作岗位信息?;当你收到电?子邮件时,你就把官当?作一种提醒?再去查一查?资料库。 advis?ory a.顾问的,咨询的,劝告的 That group??the Natio?nal Bioet?hics Advis?ory(a.) Commi?ssion?(NBAC)?has been worki?ng fever?ishly? to put its wisdo?m on paper?,and at a meeti?ng on 17 May,membe?rs agree?d on a near-final? draft? of their? recom?menda?tions?.[1999年?阅读] [译文]这个名为“全国生物伦?理道德顾问?委员会”(NBAC)的小组一直?在非常积极?的工作,并将其意见?写成报告;在5月17?日的一次会?议上,委员们就接?近定稿的意?见书取得了?一致意见。 affin?ity n.密切关系,吸引力 While? histo?ry once rever?ed its affin?ity (n.) to liter?ature? and philo?sophy?,the emerg?ing socia?l scien?ces seeme?d to affor?d great?er oppor?tunit?ies for askin?g new quest?ions and provi?ding rewar?ding appro?aches? to an under?stand?ing of the past. [1999年?翻译] [译文]当历史学曾?经重视其与?文学和哲学?的密切关系?时,新兴的社会?科学似乎提?供了更多探?求新问题的?机会,并且为了解?过去提供了?有价值的研?究方法。 alleg?ation? n.主张,断言,辩解 Heari?ng alleg?ation?s (n.) of cruel?ty to anima?ls in resea?rch setti?ngs,many are perpl?exed that anyon?e would? delib?erate?ly harm all anima?l.[2003年?阅读] [译文]当人们听到?医学实验虐?待动物的指?控时,许多人都不?明白为什么?有人会故意?伤害动物。 appre?hensi?ve a.①有理解力的?;②忧虑的,担心的 What is many capti?ve shipp?ers’attit?ude towar?ds the conso?lidat?ion in the rail indus?try? [D]Appre?hensi?ve (n.②).[2003年?阅读] [译文]许多受控制?的托运人对?铁路部门的?合并是什么?态度? [D]担心。 arbit?er n.仲裁者,主宰者 “Do we reall?y want railr?oads to be the arbit?ers (n.) of who wins and who loses? in the marke?tplac?e?” asks Marti?n Berco?vici. a Washi?ngton? lawye?r who frequ?ently? repre?sents? shipp?er.[2003年?阅读] [译文]“我们是否真?地想让铁路?公司成为在?市场上决定?谁败谁荣的?裁决者呢?”马丁?贝科维奇问?道,他是一位常?常代表铁路?客户的华盛?顿律师。 autho?rize v.批准 We can learn? from the first? parag?raph that_?_____?. [C]NBAC was autho?rized?(v.)to contr?ol the misus?e of cloni?ng techn?ique[1999年?阅读] [译文]从第一段我?们可以了解?到____?___。 [C]NBAC被?授权控制

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档