剑桥国际商务英语第二册.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
At the tenth annual economic summit in London in 1984, part 9 of the ten-point action program agreed upon, read as follows: “To urge all the trading countries(贸易国), industrialized and developing alike, to resist continuing protectionist (贸易保护的)pressure, to reduce barriers to trade and to make renewed efforts to liberalize(使自由化) and expand international trade in commodities and services.” Protection Could Spark Trade War The United States and other big countries are promoting the advantages of free trade while moving to protect weak industries at a pace that undermines 暗中破坏,逐渐损害;在...下挖坑道) their rhetoric(运用语言 的技能,辩术;花言巧语). The global economic downturn(经济滑坡) and collapsing(价格暴跌) prices of many commodities are Contributing protectionist(贸易保护制的) actionsand Retaliatory (报复的) responses by governments around world. Setting the tone, some analysts assert (断言宣称), is the United States. “The more the big economies like US and the European Union a countries appear protectionist, the more developing countries feel justified in doing the same thing,” warns British economist Cliff Stevenson. “The danger is there will be a domino(政治用语:指一个倒, 全部倒;牵一发动全身) effect(多米诺骨牌效应).” When US President Bush met with European leaders, he tried to prevent a trade war over his 30 per cent steel tariffs. The US has plenty of company. From Brazil to India, governments are responding to growing pressure to come to the aid of (援助)industries that winding up on the losing end of (最终成为失败的一方)trade Liberalization(贸易自由化). Increasingly, they are seeking relief (援助) under safeguard provisions (保障条款)that ive hard-hit (遭受重创的) domestic producer a timeout (比赛:暂停)from global competition. Anti-dumping rules allow a country to impose Punitive(惩罚性的) tariffs(关税) if foreign companies flood its markets with goods priced at less than the cost of production. According to a recent analysis, protectionist activity reached “unprecedented (前所未有的)level” last year

文档评论(0)

peace0308 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档