柔兰儿童文学奖台语儿歌首奖专辑
第十二屆柔蘭兒童文學獎臺語兒歌首獎專輯
編號:001
鳳凰花,飛飛飛
鳳凰花!鳳凰花!
親像蝴蝶輕輕哪飛(註一)
飛啊飛啊飛!
飛落草地
送乎草蜢仔紅包
多多多
鳳凰花!鳳凰花!
親像蝴蝶輕輕哪飛
飛啊飛啊飛!
飛落魚池仔
送乎蝘蝞仔(註二)
一張一張的批
註一:「飛」有ㄅㄨㄟ和ㄅㄝ兩個音,在此取「ㄅㄨㄟ」的
音。
註二:「蝘蝞仔」即青蛙的幼蟲蝌蚪。偶然的機會中,和同
在教學的同事恰好討論到蝌蚪,發現他們都忘了蝌蚪
的幼蟲叫「蝘蝞仔」,故特加以寫入。
編號:002
螞蟻!螞蟻!不會貧赤(註一)
螞蟻!螞蟻!會爬陡(註二)
為對找咪仔(註三)
攀山擱過嶺
不管是這抑是那
親像黑麻籽仔(註四)四處撒
螞蟻!螞蟻!尚愛吃
不管粉圓、甘蔗
甜糖抑是餅
一隻一隻跟一隻
攏總嘎伊搬嘎無看影
螞蟻!螞蟻!真會行
大家合作免坐車
一步一步來打拼
腳踏實地
永遠不貧赤
註一:「貧赤」即貧窮。
註二:「陡」即陡坡。
註三:「咪仔」即東西。
註四:「黑麻籽仔」指黑芝麻。
編號:003
剪刀、石頭、紙(親子遊戲歌)
剪刀、石頭、紙
小弟、阿姊還有我
誰人猜輸燒黑炭
剪刀、石頭、紙
小妹、阿兄還有我
誰人猜輸煮麵線
剪刀、石頭、紙
爸爸、媽媽還有我
誰人猜輸滷豬肝
剪刀、石頭、紙
阿公、阿嬤還有我
誰人猜輸流嘴沫(註一)
剪刀、石頭、紙
炭燒滷味焢嘎爛爛爛
全家大小總共吃百碗
吃煞同齊去爬山
註一:「嘴沫」指口水。
編號:004
鼓吹花(註)爬就天
草埔草埔青青青
椰子樹仔是厝邊
鼓吹花尚愛糾糾纏
無論日時抑晚暝
大家總是站在樹仔下在相擠
草埔草埔青青青
椰子樹仔是厝邊
鼓吹花尚愛糾糾纏
伊說哪是乎伊爬就天
紫色的杯仔把伊排嘎滿滿是
填露水 喝免錢
喝嘎心肝頭
甜甜甜
註:「鼓吹花」即「牽牛花」。
編號:005
稀奇稀奇真稀奇
稀奇稀奇真稀奇
蚊仔怎會叮蟾蜍
蟾蜍怎會抓老鼠
稀奇稀奇真稀奇
老鼠怎會吃貓咪
貓咪怎會不吃魚
稀奇稀奇真稀奇
鯊魚怎會無嘴舌
嘴舌怎會咬破齒
稀奇稀奇真稀奇
嘴齒怎會啃大旗
大旗怎會殺大豬
稀奇稀奇真稀奇
大豬大豬攀圍籬
圍籬圍籬煞攲攲(註一)
攲攲攲攲貓拜年
註一:「攲攲」傾斜之意。
編號:006
風吹(註一)
風吹!風吹!
飛!飛!飛!
青色、黃色和紅色
親像一朵會飛的花
風吹!風吹!
飛!飛!飛!
這飛、那飛、四處飛
飛到樹頂拔樹萎+(註二)
風吹風吹
飛!飛!飛!
飛過山嶺
飛過小溪
飛到天邊無地找
註一:「風吹」指風箏。
註二:「樹萎」即樹枝。
得獎感言(台語文)
用台語文寫囝囡歌,對於我個人來講,是一種全新的試驗;亦是一種神聖的使命。
長久以來,踮佇臺灣島上福佬語系的百姓,對咱家己本土的語言往往無卡深的認同,致使有的人對台語文煞有「粗俗」、「低路」、「無水準」的歹印象。其實,台語文是一種文雅的語言,咱古早的詩詞,若是以台語文來吟讀,特別有一種的韻味,和咱通行的國語無同款。
這次,小弟用台語文創作的囝囡歌,其中融入不少的詩韻,我的用意,是要予咱的囝囡歌更加文雅,予咱的鄉親知影:原來囝囡歌也會當有詩詞的韻味。
我試驗性的作品得獎囉!對我個人來講,是代表一個新的里程,也是一個新的責任。感謝我的牽手的鼓勵、支持,也感謝吳秀麗老師的指導,願慈悲的上帝,繼續佇我創作的路上引帶我。
原创力文档

文档评论(0)