英语听力习中的误区.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语听力习中的误区

英语基础不扎实的人听不懂,或者听懂的不多,是很容易理解的事情。但有些语法基础扎实、词汇量足够大的学习者,却也有着相同苦恼和困惑。对于这些学习者来说,当务之急还是先找出听力障碍的“症结”。 症结一: 语音知识不扎实 你是否碰到过这样的情况:听一段VOA的慢速英语新闻,听的时候觉得很舒服,像是在听一段说唱音乐一样。结束的时候,你忽然发觉其实自己对广播内容毫无头绪。但是回头对照广播稿子,却又发觉整篇广播稿子里几乎没有自己不认识的单词。 这是语音知识不扎实导致的一种极其普遍的“症结”。扎实的语音知识是听懂任何一门语言的基础。准确地抓住了语音,即使是生词,也不难根据其发音从词典找到答案。反之,即使是熟悉的词也不一定能听懂,更不用说真正碰到生词了。出于各种原因,不少人在学习英语过程中没有得到足够的语音训练,虽然记住了数千个或上万单词和大量语法知识,可以顺利地阅读书面英语文章,但听不懂用词量只有1500余个的慢速英语广播。语音知识不扎实的表现有以下几种形式,你看看你是否也有这样的情况: A. 读音不正确或根本不会读。不少人脑子里的英语音形脱节,记住的只是英语单词的字母拼写,而没有正确的声音形象,不是不会读就是读得不对。阅读纸上的英语,能根据其拼写确定是不是认得,但是听到一个英语单词的正确发音,由于与自己脑子里不正确发音不一致,以为是生词。 B.虽然能正确地发音,但是没有熟练到能立即反应的地步,所以听到以后需要反复思考才能明白其含义,这时候,你已经漏掉许多信息了。 C. 不适应连读,尤其不适应外国人地地道道的连读。初学者在听写中常常听不懂录音带上外国人的原声,但若由中国人再重复说一遍,他就有可能听懂。由于不适应连读,常常会把两个词听成一个词,例如把a part听成apart,把a special way听成especial way,等等。 这一症结是针对由听力问题牵涉到的语音问题而提出的,因而要解决它还得从语音学习入手。当然,系统正确的语音学习是最佳的解决方法。 症结二: 缺乏背景知识 训练听力的过程中我们听得最多的始终还是原汁原味的英语(例如由母语为英语的人士录制的听力资料等),尤其是英语国家的广播,例如我们熟知的英国广播公司(BBC)的广播和美国之音。这些广播公司的英语稿件大都是由地道的欧美人撰写的,他们熟知西方的风俗习惯和各种文化、历史背景,在写文章时,对于一些他们认为是人人皆知的背景知识就不会再费笔墨解释了。此类隐含在文章里的背景知识,对于不熟悉西方社会和文化的人来说,如果文章的作者没有把必要的背景知识交待清楚的话,听到以后不一定懂。 有一篇介绍美国某电话网的文章中有这样一段话: “It provides 800 telephone service.”望文生义,这句话的意思似乎是“该电话网提供800个电话服务”。这样理解从语法上讲是没有什么错的,但意思完全不对。在美国,打不收费的长途电话时要加拨800三个数字。这句话的意思是“该网提供800不收费电话服务。”解决这个问题的唯一途径是积累。只要平日多听英语广播和多看英语报纸,这些问题都是不难解决的。今天的消息会成为明天的背景知识。 症结三: 不熟悉专有名词 “还得先认识认识这些洋名!” 在英语语音片段中,尤其是在英语广播、电影片段中,人名、地名和各种专有名词通常频繁地出现,而且它们往往是句子的主语和宾语,是关键词,如果听不懂,会影响对整个内容的理解。 人名、地名等专有名词在新闻报导中出现很频繁,而在校学习时又很少学习这方面的词汇,因此刚一开始听英语新闻时,会感到生词很多,难以听懂。下面以一则新闻稿件为例,看看专有名词有多少。 United States Defense Secretary William Perry says American troops may remain in the former Yugoslav Republic of Macedonia after NATO peace forces leave Bosnia, In December, Mr. Perry spoke in Tirana after meeting with officials from Bulgaria, Italy, Macedonia, Turkey and Albania. 这则消息一共有43个单词,其中中学英语课程里没有学过 的专有名词有Albania、 William、 Perry、 Tirana、 Bulgaria、 NATO、 Perry、 Tirana、Bulgaria、 Macedonia等13个单词,约占30%左右。不了解这些专有名词就很难听懂这条消息的内容。 有的初学者认为这些专有名词不是英语单词,因而不去抠,不去记忆。从学习英语的角度来

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档