- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
军事英语口语系列:进攻作战
军事英语口语系列:进攻作战
515.Now the offensive operations are almost combined arms operations.
现在的进攻作战几乎都是诸军兵种联合作战。
516.British recapture of the Malvinas was a case in point.
英军重占马尔维纳斯群岛就是一个例子。
517.Before the Malvinas War, the Wartime Cabinet was set up in Britain
马岛战争前英国成立了战时内阁。
518.It dispatched a large task force to enemy-held islands 8000 miles away.
英国向8000英里以外的敌占岛屿派遣了一支大规模特谴部队。
519. There were many difficulties in supply, terrain and weather.
后勤补给困难,地形不详,气候恶劣。
520.British forces succeeded in landing the islands.
英国军队登岛成功。
521. The Argentine troops were bombed every day by the British heavy air and sea weapons.
驻马岛阿军每天遭到英国空军和海军的空袭和炮击。
522. The Argentine second biggest cruiser was sunk by British torpedoes.
阿军的第二大巡洋舰被英军鱼雷击沉。
523. The task force bombed the Argentine positions day and night.
英军特混舰队昼夜对阿军阵地实施轰炸。
524. Meanwhile the British fought psychological warfare against the Argentine soldiers.
同时,英国人向阿士兵展开心理战。
525. The Argentine troops surrendered on June 14, the 3rd day of the general assault.
阿军于6月14日,也就是总攻的第三天就投降了。
526. The war lasted 73 days.
这次战争历时73天。
527.The British made the ultimate triumph.
英国人取得了最后的胜利。
528.The U.S. preferred neutrality at the beginning.
美国开始表示中立。
529.It supported Britain officially afterwards.
后来又公开支持英国。
530.British task force was allowed to use the U.S. military installations.
美国允许英国特谴队使用美军军事设施。
531.And British army was provided with fuel, weather information and satellite communications.
还向英军提供燃料,气象信息,卫星通信设施。
Words and Expressions单词和短语
Malvinas n. 马尔维纳斯群岛
Argentine a. 阿根廷的
recapture n. 夺回,收复
cabinet n. 内阁
dispatch vt. 派遣
torpedo n. 鱼雷
psychological a. 心理学上的;心理的
surrender vi. 投降
triumph n. 大胜利
neutrality n. 中立
installations n. 装置,设备
您可能关注的文档
最近下载
- 国家职业技术技能标准 4-10-01-03 保育师 人社厅发[2021]92号.docx
- 教师电子教案申请书模板.docx VIP
- 个人信用报告征信简版电子版PDF版2024年2月最新版带水印可编辑.pdf VIP
- 2025至2030中国电力生产行业市场发展分析及发展潜力与投资报告.docx
- 人教版(2024年新版)七年级上册数学全册教学设计.docx
- 高分子材料概述课件幻灯片课件.ppt VIP
- 财务报表基础知培训.ppt VIP
- 部编版小学四年级上册全册心理健康教育教案.docx VIP
- 《给水排水管道工程施工及验收规程》GB50268-2023.docx VIP
- 安全隐患排查治理台帐.doc VIP
文档评论(0)