外贸英语函电翻译.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 3页
  • 2018-07-01 发布于河南
  • 举报
外贸英语函电翻译

1 承贵方 6月 24日来函,询问有关 BHA 公司的情况。我们建议贵方小心为宜。 In reply to your inquiry of the 24th June concerning BHA Co., we would recommend a policy of caution. Caution n. v. 小心, 谨慎,警告, 告诫 for cautions sake 为慎重起见 give sb. a caution给某人警告 I cautioned him not to be late. 我警告他不要迟到。 对你提供的任何资料,我们都予以保密。 Any information provided by you will be treated in confidence. . 我们从贵国驻京使馆商务参赞处得悉贵公司姓名及地址,现特致函与贵公司建立业务关系。 We have your name and address from the Commercial Counselor’s Office of your embassy in Beijing and are now writing to you for the establishment of business relations.

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档