网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

浅议母语思维对二语习得影响.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议母语思维对二语习得影响

浅议母语思维对二语习得影响   [摘要]母语思维对二语习得的影响由来已久,而且范围广泛。本文从正、负两个角度阐述了母语思维对二语习的良性和不良影响,以及如何让不良影响转化为良性影响。   [关键词]母语思维 二语习得 正迁移 负迁移   众所周知,母语思维是影响二语习得的重要因素之一。在语言实践过程中,母语思维在二语习得过程中不但是客观存在的,同时还会对二语习得会产生所谓的正迁移和负迁移现象,即正面的和负面的影响。因此,恰当运用母语思维的正负迁移现象,将会直接影响二语习得效果,即语言输出质量,如语言组织精准度、速度等。因此,教师在实践教学中,注意引导学生正确利用母语思维在二语习得中 “正迁移”和“负迁移”的理论,促进二语习得的效果,进而提高目的语(二语)学习效果。   在语言与思维研究过程中,对于二者之间的关系,众说纷纭。一元论和二元论者也都分别持有自己不同截然不同的观点。但大多数的语言学家认为二者密不可分,一致认为思维是人们对客观事物间接的和概括的反映,它所反映的是事物的本质属性和规律性;而语言则是人类传达、交流和保存思想成果的主要工具,是思维的载体,是人类表达思维最有效的手段,具有人类思维共有的属性。由此可见,既然不同的语言之间有许多共性,任何一个人都会将自己通过母语而获得的对语言共同性或者属性的认识,下意识的运用到二语习得的实践中去。况且,我们这里所说的二语习得的实践者都是那些已经具备了母语知识架构的青少年和成年人,而且二语习得的全过程也都是在完全以汉语为母语的社会环境里进行的。同时,二语习得过程中所需的语言材料主要来自课堂上教师的讲授、教材、音像材料、网络等途径,以及学生与教师、学生与学生、学生与外国人的交际。基于以上原因,   在二语习得的过程中,实践者将不可避免的把母语知识以及通过母语获得的各种信息和抽象思维混杂在一起,形成二语习得的知识架构。并且在二语习得过程中,必然会自觉或不自觉地使用母语进行思考、分析、比较、综合,并利用学习母语时获得的经验来重新架构目的语体系。同时,母语思维在二语习得的每个阶段都会发生作用。比如在初始阶段,实践者们会将接触到得那些如 boy、girl、apple等具体名词,通过很多途径,使他们与母语的等同词发生关联。如“boy”会马上想到男孩;“girl”会马上想到女孩。另外,随着词汇的增加,实践者们将会不可避免的接触到语法。尤其在在句子合成上,他们也会下意识的用母语的语法结构来组织目的语的句子。由此可见在二语习得过程中,完全脱离母语是根本不现实的。事实上,教师在带领学生进行二语习得的过程中,一定会受到母语或积极或消极的影响,关键是在实践过程中如何充分利用母语思维的积极影响,降低母语思维的消极影响,将二语习得的效果最大化。   一、母语思维对二语习得的积极影响(正迁移)   尽管世界上的语言种类繁多,各种语言之间存在着大小不同的差异。但从语言本身来说,它是人类共有的表情达意的工具,必然与人类思维有着密切的联系。人类的思维是有共性的,所以用来表达思维的语言也是有共性的。Chomsky的普遍语法(Universal Grammar)认为:“普遍语法是一切人类语言必须具有的原则、条件和规则系统,代表了人类语言的最基本东西,不是某一特定语言的特有规则,而是适合于一切语言的一系列普遍规则。” 由此可见,每个人在掌握母语的过程中必定掌握了世界上所有语言的共同特征。那么在二语习得的过程中,如果母语与目标语之间存在着许多语言相似点,如语法规则、构词法等,它们必然使学习者加速掌握目标语。例如, 在这个句型中:   中文: 我 要 一本书 .   (主) (谓) (宾)   英文: I want a book .   (主) (谓) (宾)   因为句子结构相似,母语思维就对学习者在迅速构造正确的目标语过程中起到了积极的作用。另外,构词法上的相似,尤其是合成词的构成,更能说明母语思维对二语习得的积极影响。例如,英语中合成词就是把两个或两个以上有独立意义的词按照一定的次序合成一个新词,这种构词法叫做合成法,构成的新词叫做合成词或复合词。例如,篮子(basket)+球(ball)=篮球(basketball);黑(black)+板(board)=黑板(blackboard);男孩(boy)+朋友(friend)=男朋友(boyfriend)等等.这种母语方式的单词记忆法对于语言学习者来说,是增加词汇量一个特别有效地学习途径。当然,在教师组织二语习得的教学实践过程中,恰当使用合理的教学方法或者手段,适当在教学过程中使用母语,通常也会起到事半功倍的巨大学习效果。能例如,在讲解单词motel时,先讲解构词法,移动旅馆(motel)=移动(motor)+旅馆(hotel),很简单。但是在讲解单词含

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档