精美英文诗歌②.docVIP

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精美英文诗歌②

精美英文诗歌 诗词歌赋 2008-10-08 02:18:28 阅读198 评论0 ??字号:大中小?订阅 OUT OF SIGHT, OUT OF MIND-眼不见心不烦 The Five Keys Out of sight, out of mind so the story goes You forgot I exist My broken heart knows Out of sight, out of mind You found someone new But I cant change my love The way that you do I sit around a wondering About your new affair I should forget to remember And remember not to care Id forget if I could But my heart is blind You are gone out of sight But not out of my mind AMORETTI XXXIIII Edmund Spenser LYKE as a ship, that through the Ocean wyde, by conduct of some star doth make her way, whenas a storme hath dimd her trusty guyde, out of her course doth wander far astray. So I whose star, that wont with her bright ray, me to direct, with cloudes is ouer-cast, doe wander now, in darknesse and dismay, through hidden perils round about me plast. Yet hope I well, that when this storme is past, My Helice the lodestar of my lyfe will shine again, and looke on me at last, with louely light to cleare my cloudy grief. Till then I wander carefull comfortlesse, in secret sorrow and sad pensiuenesse. 我生命中的北斗 埃德蒙?斯宾塞 航船驶入辽阔的海洋, 仰赖星星指引方向, 每当风暴遮盖这可靠的向导, 它便迷徒之中四处飘荡; 我是航船靠她指引, 她是星星闪闪发亮, 一旦乌云密布危机四伏, 我也会徘徊满心恐慌; 海丽丝,我生命中的北斗, 但愿你重新闪烁对我凝望, 在暴风雨过去之后, 用美丽的光辉驱散我的忧伤: 否则,心事重重,寝食难安, 我将暗自悲哀,痛苦彷徨。 致我挚爱的丈夫?? To My Dear and Loving Husband If ever two were one, then surely we. If ever man were loved by wife, then thee; If ever wife was happy in a man, Compare with me, ye women, if you can. I prize thy love more than whole mines of gold Or all the riches that the East doth hold. My love is such that rivers cannot quench, Nor ought but love from thee, give recompensse. Thy love is such I can no way repay, The heavens reward thee maniflod, I pray. Then while we live, in love lets so persevere That when we live no more, we may live ever. 如果曾经两人合二为一,那就是我和你。 如果有丈夫被妻子深爱着,那就是你; 如果有妻子在丈夫的爱中幸福无比, 请与我比一比,女子们,如果可以。 我珍视你的爱超过世上的金银财宝, 超过对东方所拥有的一切富庶丰饶。 我炽热如火的爱犹如难以平息的河流, 只有你的爱能补偿我的爱意。 你情意绵绵的爱我无法回报, 只有祈祷上天给你多多酬劳。

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档