- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语气词“罢了”情态意义和话题标记“罢了”
语气词“罢了”情态意义和话题标记“罢了”
摘要:本文主要探讨现代汉语语气词“罢了”的情态意义和作为话题标记“罢了”的用法。当语气词“罢了”出现在语篇中时,它不表达命题意义,只表达情态意义,其核心意义就是说话人持保守、谨慎的态度将某种客观事实或情况说小。语气词“罢了”还可从转折关系复句中的分句句末发展为话题标记,这与转折复句的话题——述题结构有关,也是汉语句末语气词与话题标记密切相关的又一具体例证。
关键词:“罢了”;情态意义;话题标记;转折复句;语法化
一、语气词“罢了”的相关问题
现代汉语里的语气词是表情达意的重要手段之一,仅就普通话而言,能够列出来的语气词就有很多,例如:啊(包括变体形式“呀、哇、哪”等)、啦、嘛、呢、吧、呗、吆、嘿、啵、喽、嘞、哟、喔。[1]不同的语气词蕴含着不同的意义。“罢了”是现代汉语中典型的陈述语气词,虽然学界已对语气词“罢了”基于不同的理论背景,从不同的角度进行过分析,但并没有对“罢了”的情态意义以及它从语气词向话题标记转化的语法过程完全揭示出来。方绪军(2006)探讨了语气词“罢了”和“而已”在句法环境和表达语气意义上的倾向性。认为“罢了”常表示“纯粹、完全属于某种情况而非其他”的意味,有时表达说话人对某种情况不满、轻视或否定的主观态度。[2]卢玉波(2007)则以《西游记》为基本语料,对作品中“罢了”、“而已”的使用情况进行分析归纳,指出“罢了”更适合表示“仅止于某种情况,而非其他”的意味,用在句尾,对整个句子所表示的意思起减轻、冲淡的作用。[3]刘志远、刘顺(2012)通过对“罢了”词汇化过程的考察,认为语气词“罢了”是连动关系的动词组合“罢了”语法化和词汇化的产物。在明清时期,“罢了”成为语气词,开始有了语气意义。[4]我们将以前人的研究为基础,分析说明“罢了”作为语气词,表达什么样的情态意义,在转折复句的话题——述题结构中,“罢了”如何从语气词成为话题标记。
二、语气词“罢了”的篇章分布
当“罢了”出现在篇章中时,我们认为“罢了”的分布情况主要??两种:一是转折复句后一分句的停顿处,其后还有相关的叙述内容。即“罢了”在句中的情况。二是转折复句的后一分句句尾,即“罢了”在句末时的情况。
1.转折复句后一分句停顿处的“罢了”(“罢了”在句中的情况)。(1)虽然经过一年的学习,我各方面的素质都提高了不少,在导演技巧上更是进步了许多,现在回过头来再看当初拍的那部所谓的“纪录片”,我觉得那不过是小儿科罢了,哪里好意思在高手如林的电影学院显摆。(《中国北漂艺人生存实录》)(2)尽管北京的立交桥也有以企业命名的,如燕莎桥、四通桥等等,但那不过是企业投上一定的赞助,由政府命名桥罢了,并未向海内外公开拍卖。(1994《报刊精选》)例(1)、(2)中的“罢了”是用在转折复句后一分句的停顿处。在结构上,两句中的“罢了”出现在转折复句后一分句中时,都对句子的意思起到了缓冲的作用,从而将句子的意思以较为委婉的方式表达出来。
2.转折复句后一分句句尾的“罢了”(“罢了”在句末的情况)。(3)月球对地球的潮汐作用,不只局限于海洋,它也可引起地壳和大气的潮汐。只不过地壳的潮汐甚微,人们注意不到,而大气的潮汐人们又感觉不到罢了。(《中国儿童百科全书》)(4)对于为什么能够在第一盘里连追6局,大威廉姆斯表示,她其实没有使用什么特别的战术,只是耐心地与对方周旋罢了。(2004新华社新闻稿)以上是“罢了”用在转折复句后一分句句末的情况。当“罢了”用在句末时,分句间意义上的相对往往不那么明显,转折语气较弱。事实上,“罢了”经常与转折关联词共现,它可以出现在有转折关系的上下文中。在有转折关联词的复句中,“罢了”可以加强句子之间“纯粹或完全属于某种情况,而非其他”的表义倾向;在无转折关联词的复句中,“罢了”能够较为明确地表示分句之间的转折关系。如例(5):(5)陶侃叫住他问:“你拔了这颗稻子,干什么用?”那个过路人只好实说:“没有什么,顺手拔一点玩玩罢了。”(《中华上下五千年》)例(5)中,分句间没有转折关联词出现,“罢了”虽然转折意味不是很重,但却能够使分句间的意思明显相反。
三、语气词“罢了”的情态意义
语言中的表态成分包括三大类:第一类叫作直陈情态,跟说话人对非命题部分的主观态度有关,在汉语里可以通过“语气”范畴来表达;第二类叫作事件情态,跟说话人对事件事实的认识有关;在汉语中能通过情态动词、动词本身及动词的附加成分来表达;第三类叫作能愿情态,跟说话人对命题的主观判断有关,汉语里可以通过能愿动词来表达。[5]通过对语气词“罢了”所在语言环境的分析,我们认为“罢了”所表达的情态意义属于直陈情态。汉语存在直陈语气,同时也不乏直陈语气标记。[6]由此可知,“罢了”在语篇中
文档评论(0)