- 6
- 0
- 约5.63千字
- 约 12页
- 2018-06-23 发布于浙江
- 举报
日本の会社における敬語表現本公司中的敬语表现
日本公司中的敬语表现(日语毕业论文定稿)
日本の会社における敬語表現
日本公司中的敬语表现
はじめに
言葉は人間のコミュニケーションの重要な道具である。敬語というのは、話しと聞き手、および話題人物との間のさまざまな関係にもとづいて言葉使い分けとその人間関係を明らかにする表現形式のことである。日本語の中から敬語を取り除くことは、まったく不可能である。人間関係が完全に崩壊してしまうばかりでなく、社会生活は索漠として味気がなくなるからである。相手のことや相手の動作に対して敬意をはらう言葉づかい[1]
(二)謙遜語
謙遜語は、自分のことや自分の動作をへりくだっていうときに使う言葉[同注1]
(三)丁寧語
丁寧語は、文字どおり丁寧な言葉づかい[同注1]
二、ビジネス敬語の起こりやすいミス
ビジネス敬語を使用するとき、敬語がどの程度に使えばいいか、複雑な人間関係が分からないろいろな原因によっての誤りが出て来た。そのとき、相手を軽く見たり卑しめたりする状況がよく見られている。相手の迷惑と不格好になりやすい。次の例を見てみよう。上司への伝言で現れやすい間違い「課長、社長が呼んでいます」「課長、社長がお呼びです」「社長、課長が至急お目にかかりたいとおっしゃっていました」「社長、課長が至急お目にかかりたいと申しておりました」「課長、A社の担当者がよろしくと言っていました」「課長、A社の担当者がよろしく
原创力文档

文档评论(0)