- 18
- 0
- 约4.64千字
- 约 6页
- 2018-06-24 发布于四川
- 举报
1988年考研英语翻译真题及答案
Section VI Chinese-English Translation
Translate the following sentences into English. (15 points)
1. 恶劣的天气使他无法按时动身去北京。
2. 请先把事故的原因查清楚再向主任汇报。
3. 直到演出已经开始,他才匆匆赶到。
4. 经当地政府批准后,他们取消了原定的项目。
5. 他听到这意外消息,吃惊得连一句话也说不出来。
翻译
VI: Chinese-English Translation (15 points)
1. Bad weather prevented him from starting out for Beijing on time.
2. Please make sure of the cause of the accident and then report to the director.
3. He arrived in a hurry after the performance had already started.
4. With the approval of the local government, they cancelled the original projec
您可能关注的文档
最近下载
- 2026年新教材-人教版三年级数学下册期末卷.pdf VIP
- 降压斩波电路设计.doc VIP
- 2026年新教材-人教版三年级数学下册期末测试卷 .pdf VIP
- 2025-2026学年湘美版小学美术六年级下册《壶趣》教学设计.docx VIP
- 2026年新教材-人教版三年级数学下册期末测试卷.pdf VIP
- 2026年新教材-人教版三年级数学下册期末真题卷 (含答案).pdf VIP
- 四川省成都市蓉城联盟2024-2025学年高一(下)期末语文试卷.pdf VIP
- 2026年新教材-人教版三年级数学下册期末真题卷-.pdf VIP
- 人教版三年级数学下册期末真题卷 (2026年新教材).docx VIP
- 2026年新教材-人教版三年级数学下册期末真题卷 .docx VIP
原创力文档

文档评论(0)