《冰河世纪4》 新角色全新阅读.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《冰河世纪4》 新角色全新阅读

《冰河世纪4》 新角色全新阅读 时间如箭,迅速流逝。而《冰河世纪》系列动画巨片从2002年上映以来,也整整陪伴我们走过了十个年头。而今年《冰河世纪4:大陆漂移》于2012年7月27日与观众见面了,这次《冰河世纪4》将延续以前精彩的同时,也加入不少新角色。 Gutt is the main antagonist of the fourth film. He is a self-styled master and pirate captain of the high seas. As a hostile ape, Gutt showed a short temper and anger in a flash when provoked, and was capable of grim humour at the expense of others. 黑心肝船长(Cap Gutt):Gutt是第四部的主要反派角色。他是一个很有个性的公海首领和海盗船长。作为主角们的敌人,这只猿猴脾气暴躁、一触即发,时常以他人为代价展现冷酷无情的幽默。 Shira appear in Ice Age: Continental Drift, She is part of Gutts crew, and the captains former first mate. 席拉(Shira):Shira在《冰河世纪4:大陆漂移》中亮相,她是黑心肝船长的手下,也是他的前初恋女友。 ? Flynn is a 4000 pound English elephant seal with a heart of gold and a head of sand. He is as  HYPERLINK /t.asp?/passionate \t _blank passionate about being a pirate as he is clueless and a bit dimwitted. 肥林(Flynn):Flynn是一只重达4000磅的英国海象,他一心想要淘金,脑子里却尽是沙子。他对当海盗表现出极大的热情,尽管他又蠢又笨。 Perpetually perched on Capt.?Gutts shoulder, this bird from the south of France packs a surprisingly dangerous airborne punch when hes not scouting out trouble ahead. 赛拉斯(Silas):这只来自法国南部的鸟常驻在黑心肝船长肩膀上。没在做侦查工作的时候,他的空中重击也是非常恐怖的。 ? This tough, prehistoric Aussie Sheila kangaroo, is the crews resident weapons expert, hiding an arsenal of deadly bone swords in herpouch. 瑞兹(Raz):一只强硬的史前澳大利亚袋鼠姑娘,她是海盗中的武器专家,藏了一口袋致命的骨头兵器。 ? Squint packs an amazing amount of crazy into his diminutive, prehistoric rabbit frame. 史怪特(Squint):别看Squint只是只小小的史前兔子,他可有一脑袋疯狂的想法。 ? ? A Bengali badger, he is an extremely useful member of the crew since the fur  HYPERLINK /t.asp?/pattern \t _blank pattern on his back resembles a skull andcrossbones allowing the crew to use him as their flag. 酷比达(Gupta):这只孟加拉国獾喜欢到处大摇大摆吹嘘,以及抢东西,因为他背上毛的图案就像是一个骷颅头再加上一对交叉的骨头,船员们会拿他来当作自己的旗帜。 ?? Sids grandmother becomes a lage part of the adventure after accidentallystowing away on the barge with Manny and the gang as they head out to sea. 希德的姥姥(Sids grandmother):她在不小心偷渡上船、与Manny一行人出海后,就成为整个冒险不可或缺的一部分。

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档