十大你意想不到食物组合.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
十大你意想不到食物组合

十大你意想不到食物组合   While some people know about these little tricks, the majority do not. These are small tips to help you improve the foods we commonly eat―most are recommended by top chef.   以下所要介绍的这些烹饪技巧,绝大多数人都是不知道的。这些小贴士可以让一些我们熟悉的食材变得更美味――大部分都来源于顶级厨师的推荐。   1. Apples and Vanilla   苹果和香草   Apples are very acidic and normally require some sugar in their cooking. Most people add nutmeg or cinnamon to their apple dishes, but vanilla extract adds a deep layer of flavor that most people won’t recognize but will certainly appreciate.   苹果很酸,所以烹饪时通常会加入一些糖。很多人在烹调含苹果的菜肴时会加入肉豆蔻或者肉桂,而其实加些香草精能够增加菜肴的层次感。人们不会意识到加入了香草,但绝对会感到好吃。   2. Potatoes and Nutmeg   土豆和肉豆蔻   Add nutmeg―just a little―it adds a depth to the potatoes that people won’t recognize, but will definitely like. This is true of   virtually every potato dish.   在土豆中加入一点点肉豆蔻来增加风味。人们不会意识到加入了肉豆蔻,但一定会喜欢这种味道的。这个技巧几乎对所有土豆菜肴都适用。   3. Chili and Chocolate   辣椒和巧克力   Add chocolate to chili. It deepens the meaty flavor of the chili while giving a strong base note to the peppers. This is a trick well known in the South of Us where Chili bake-offs are common.   在辣椒酱里加入一些巧克力。这不仅能增加辣椒粉的基调,还能加深辣椒酱的肉味。这是美国南方出了名的技巧,那里经常举办辣椒酱烹饪大赛。   4. Coffee and Salt   咖啡和盐   Add a touch of salt to coffee to heighten the flavor―this is a very common use of salt as it is used in virtually all dishes (including sweet dishes served for pudding). Just a pinch is enough to make a brilliant espresso.   在咖啡中加入一丁点盐能变得更好喝――这是一种普遍做法,几乎对所有菜肴都适用(像布丁这样的甜点也不例外)。少量的盐就可以变出一杯完美的意式浓咖啡。   5. Chocolate and Coffee   巧克力和咖啡   When baking with chocolate, add a little coffee―it strengthens the chocolate flavor without adding a strong coffee flavor.   当你烘焙巧克力时,试着加一些咖啡吧――这会增加巧克力的风味而不必担心会有浓烈的咖啡味。   6. Cooking Tomatoes and Foliage   番茄和它的叶子   Throw in a tomato branch―the branch contains all of the flavors that we love in tomatoes―pick a leaf and smell it and you will see what I mean. Simply throw in a small stick of the tomato plant and it will give your cook

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档