论佛经语言的研究方法与台湾目前的研究概况.pptVIP

论佛经语言的研究方法与台湾目前的研究概况.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论佛经语言的研究方法与台湾目前的研究概况

論佛經語言的研究方法和台灣目前的研究概況 竺家寧 E-mail: zjn@.tw http://www.wretch.cc/blog/ccn2006 佛經是中古漢語的龐大語料庫 「宗教的佛經」、「思想的佛經」、「哲學的佛經」、「義理的佛經」 →「文學的佛經」 → 「語言的佛經」 梵文、巴利文、藏文的研究 →漢語本身的研究 漢文佛典的數量,及其保存的完整,遠甚於梵巴藏! 佛經語言學不必依附梵文、巴利文、藏文。只有在研究原始佛典教義的時候,那些語文才起作用。 活語言又是傾向於變遷的,今天我們讀佛經感到困難,其實大部分原因在語言的障礙。古代的許多口語詞彙並沒有完整的被記錄下來,並加以訓釋整理。不像正統文言有這樣多的訓詁資料和研究專著。因此,有很多的佛經詞彙,我們感到陌生,也查不出它的具體意義。 佛經語言研究的價值 我個人從1995年開始主持國科會專題研究計畫,從事佛經語言的研究 1996到1997,在巴黎國家圖書館─東方稿本室,閱讀敦煌的佛經資料。 佛經因為保留了一千年前的口語,我們可以透過佛經,了解中古漢語的詞彙現象、語法現象,以及文字的問題。 佛經語料的幾個特殊性 第一是數量非常的龐大,佛經保留到今天的,超過了五千卷,遠遠超過了中土的漢語口語文獻。 所以,數量龐大的佛經就是一個很好的語料庫。這個語料庫不僅僅是從東漢到三國到南北朝的翻譯佛經,也包涵了唐代到宋代的禪宗語錄資料。 第二個特性就是它的口語性高。 第三個特性是反映了漢語從單音節走向複音節的過程。複音節詞,在中古漢語的資料當中,沒有像佛經保留的這樣完整而豐富的。 這裡面我們可以看到,各種各樣的詞素的結合方式、構詞的狀況,以及一個複合詞產生的早期的狀態。 比如說,有很多的三音節詞: 「今現在」、「比丘僧」、「親眷屬」、「權方便」….等。 這些資料提示我們,在單音節詞逐漸組合成複合狀態的時候,早期曾經嘗試過用雙音來結合。也曾經嘗試過用三個字組合。後來經過選擇淘汰,逐漸發展走向雙音化的途徑。 佛經語言研究 須由漢語言學入手 佛經的研究,漢語本身有它獨立的研究意義跟價值。並不一定要依賴梵巴藏。 當一個A語言翻譯成B語言的時候,必須服從B語言的構詞規律、語法規則、使用習慣,才能達到翻譯的目標。它並不全然地受到原始語言的束縛。 以經證經的研究方法 佛經語言學利用了既有的聲韻學、文字學、訓詁學、詞彙學、語法學的知識。 古代的高僧沙門一向非常重視語言層面的研究,例如「等韻」之學即出自僧侶,著名的古代字書「龍龕手鑑」也成於出家人。「慧琳音義」更是集大成的佛經語言之作。今日佛經語言的研究,事實上是承續古聖先賢的研究事業。 現代語言學又更強化了我們研究的深度。 研究漢文佛典的五個途徑:音韻、文字、訓詁、詞彙、語法。 研究方法上,古代的語言學家、訓詁學家累積了很多研究心得、研究經驗,但是古代的語言學、訓詁學都是為儒家的經典服務的。我們要應用在佛典上,就感到有些不足,有很多保留在佛經中的詞語,古代的語言學家就沒有注意到。 所以我們研究佛經語言,傳統的工具書、訓詁成果給我們的幫助比較有限。 所以我們在研究上,必須用「以經證經」的研究方法。也就是,利用佛經來研究佛經。用佛經的語境、上下文來探索意義、句法、以及語言上的各種問題。 集大成的慧琳音義 在佛經研究的歷史上,有一本非常值得推崇的大著,它就是形成於佛教最興盛的唐代,集大成的一部著作,這就是慧琳的《一切經音義》一百卷。 這是一部偉大的佛學著作,也是偉大的語言學著作。 佛陀說法,奏起哀樂? 起七寶寺上至梵天,悉為供養一切舍利,其佛塔寺周迴無限,普盡地際懸眾寶鈴,無上之藏諸舍利廟,供養華香雜香搗香,寶蓋幢幡伎樂歌頌,若干種香,天上世間所有珍琦,天華天香及天伎樂,空中雷震暢發洪音,鍾磬大鼓箜篌樂器,簫成琴瑟鐃鏡若干,柔軟哀聲歌舞節奏,調合剋諧,無數億百千劫供養奉侍。(正法華經) 淫亂的「交通」? 『交通』一詞,佛經中指的往往是男女苟且的行為。例如: 若男子起婬意,向女人時,有樹曲合如交露,在其中止,便共往至其樹下,若樹低蔭覆其人上,便共交通。 (大樓炭經) 佛陀的「馬子」? 馬子三部曲: 「子」意義虛化的過程 馬子首部曲: 作「馬車伕」講 時彼聚落,所有羊子、牛子、馬子,行於彼林,見於菩薩,如是苦行見已,各各生大歡喜,發希有心,恒常承事,供養菩薩。〈隋 闍那崛多譯佛本行集經〉 句中的「羊子、牛子、馬子」指放牧管理馬、牛、羊的人 日日月月,有何「消息」? 其土國界,無有此烏,無異類奇妙之禽。時彼國人見持烏來,歡喜蛹躍,不能自勝。供養奉事,飲食果蓏,日日月月而消息之。 (竺法護《生經》 ) 尋便服藥,深自消息,病即除愈。(竺法護《正法華經》) 一千年前的「人客」 『人客』一詞在現代南方方言中十

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档