走进他者的世界——阐释人类学视阈下的翻译研究.pdfVIP

走进他者的世界——阐释人类学视阈下的翻译研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
走进他者的世界——阐释人类学视阈下的翻译研究

摘要 翻译是一项不断将某种意识形态带入到另一种文化的过程。意识形态 的来源地我们称之为文化源地;而意识形态的输入地我们称为文化目的 地。翻译的发展主要经历了三个阶段。在这三个阶段里,翻译理论逐渐 发展、壮大、成熟。二十世纪七十年代文化研究的兴起将翻译理论的发 展带向了一个新的高度,翻译研究的广度和深度得到扩大。在文化研究的 角度下,人们开始意识到,不管是从同一根源的文化的不同时代的文化 交流,还是不同意识形态不同社会的文化交流,翻译操控这一在翻译理 论和实践中普遍存在的现象是阻滞两种文化进行适当交流和交换的绊脚 石。在这种情况下,我们要追问:在文化操控猖獗的背景下,我们应该 如何做才能让翻译的作品更好地协助读者了解另一种文化,形成双重文 化的理解?到底什么是跨文化交往的有效形式?对这些问题的有效解答 可以更好地体现翻译研究的价值,并且对推进在全球化迅猛发展的情况 下强势文化和弱势文化之间形成一个平衡的、健康的交互方式起到一个 积极的作用。结合解释人类学,作者提出了自己的观点。 首先,本文讨论了民族志研究的历史和发展状况,并且提出了民族志 研究所存在的问题,民族志通常只是人类学家对他者文化的一种假想, 由此民族志的危机产生。为了应对危机,人类学家克利福德.格尔兹提出 了阐释人类学,将人类学研究带入了一个新的视野。在格尔兹阐释人类 学的理论中,文化持有者内部眼界、深度描写和地方性知识是阐述人类 学的三大理论基础。 第二部分,本文简要地探索了翻译理论的发展,追溯到了翻译学的文 化转向,介绍了翻译操控这一行为。分析了影响操控的主要因素即意识 形态对翻译的影响,然后分析了归化这一翻译策略的本质,实质上是一 种通过透明流畅的译文来抹杀文化差异的操控行为,最后通过分析操控 在文化交流中的不利影响得出结论翻译操控实际是帝国主义进行文化殖 i 第三部分,本文将格尔兹阐释人类学与翻译研究相结合,介绍了深度 翻译这一理论。深度翻译通过在翻译作品中提供脚注、注释,为读者展 现作品丰富的文化内涵,来帮助读者了解原文的历史和文化背景,以促 进读者对于文化他者存在的感知,阅读他者,理解他者。 最后,作者作出总结,随着全球化步伐的加快,很多独一无二的边缘 文化面临着消失的危险和挑战,尊重文化差异,尊重文化他者,唤起全 球人民对于文化他者存在的感知,才是我们现在所应有的态度,翻译作 为文化交流的纽带,更应该肩负起这一历史使命,因此深度翻译应该成 为一种有效的翻译方法,尊重弱小文化,维护文化多样性。 关键词:阐释人类学;操控;文化他者;深度翻译 Abstract of Translationisacontinuous certain from processbringingideologies culturethat from oneculturetoanotherone.The itbringsiscalledthesource thatit tois theculture the culture.The culture;and brings target development oftranslationhasseenthreedifferent inwhichtranslationtheories paradigms have andmatured.Inthe1970sundertheinfluenceofcultural prospered studiesandtheorieshavealsoreacheditsnew studies,translation high

文档评论(0)

yxutcangfp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档