法国对外视听传媒改革新动向与前景.docVIP

法国对外视听传媒改革新动向与前景.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法国对外视听传媒改革新动向与前景

法国对外视听传媒改革新动向与前景   随着“9?11”事件的发生和公共外交理论在各国进入学术研究和战略研究的主流视野,对外视听传媒在观点传递和沟通中的重要性日益得到美、英、法、德、俄等各大国的普遍重视,已成为各国开展公共外交的一个重要平台。其中,法国作为欧洲文化大国,高度重视对外视听传媒的作用,其重新定位和打造被迅速提上法国国家议事日程,改革的深度、广度和力度都是前所未有的,其国际影响力日益显现。   一、改革共识的推进   当前,伴随着全球化迅猛发展和国际社会相互依存的加深,外交事务已不再仅仅专属于政府部门,外交与民众的距离变得越来越近,公共外交已逐渐融入普通民众的日常生活。法国各界普遍认为,当前对外视听传媒已成为法国公共外交的支柱之一,应继续加强和推进改革的共识。   拥有悠久文化外交历史的法国在对外电台、电视台的发展方面均起步较早,拥有覆盖面较广的对外传媒网络,并具有法语推广和对外宣传的双重功能。成立于1931年的殖民广播电台(Poste Colonial)是法国最早的对外视听传媒,面向生活在法属殖民地及中东北非地区的法国侨民播音。随着20世纪后半叶科技的发展,尤其是卫星技术的突破,法国针对欧洲以外地区的对外视听传媒活动在二战后得到加强。殖民台几经更名,于1975年正式称为法国国际广播电台(RFI,简称法广)。1984年,法国联合瑞士、比利时、加拿大等法语国家成立了TV5电视台。1989年,又创立了CFI电视台(Canal France International)。三者成为法国对外视听传媒的三大支柱,并逐渐被赋予不同角色,进行了体系内分工:法广定位为法国国际新闻电台,TV5定位为综合性电视台,负责法语文化、艺术类节目的全球播放,而CFI的使命是提升法国的国际形象,扮演着法语节目库和合作工具的角色,与80多家外国电视台建立了合作关系。[1]然而,历史上的成绩并未能够使法国在国际话语权的争夺中占据优势。法国曾于1987年、1989年、1996年和2002年分别指定不同机构和人员就此进行了较大规模的主题调研,涉及相关电台和电视台的力量整合、外交部在对外传媒体系中的角色、对外传媒预算、存在的问题等各个方???。[2]进入21世纪以来,尤其是在2007年以后,法国加快了对本国对外视听传媒的改革,使之成为与法国大国梦想相适应的海外宣传工具。   二、多维度的改革新政与战略考量   (一)定位转换:从传递文化多样性理念到争夺国际话语权   在外交战略全局中,对外视听传媒的定位深刻影响着执行机构的具体行动内容和对外宣传的效果。在法国对外传媒改革过程中,可以发现,从20世纪末到21世纪初,法国对外视听传媒的定位发生了重大变化,体现出法国政府观念和战略的转换。   法国观点和价值观的输出、法国文化的全球推广和法国国际形象的确立一直是法国文化外交的核心任务,但在不同时期有不同的侧重点。20世纪90年代,尤其是90年代后半期,法国文化外交的重点是推动文化多样性理念的国际接受,将文化产品设定为国际贸易中的特殊产品,以抵制美国的文化霸权。无论是在欧美之间多边贸易协定的商讨中,还是在联合国教科文组织《保护和促进文化表现形式多样性公约》的酝酿和制定中,法国都坚定地反对文化和艺术产品被等同于普通贸易产品的作法。   因此,要从抵制美国文化霸权、保护法国以及欧洲文化产品输出的角度来理解这一时期法国对外视听传媒的定位。1998年,法国时任外长于贝尔?韦德里纳(Hubert Védrine)在接受法新社访谈时表示:“美国在视听传媒方面的霸权表现为欧美之间的交流不平衡。传播能力提高带动了对节目需求的增加。欧洲应该联合起来更好地利用这一事实。在法国的倡导下,欧洲各国联合成立了Arte[3]和Euronews电视台[4],展现欧洲节目个性。(法国)政府将继续支持欧洲作品的生产、流通和出口。”[5]当时,法国政府对海外传媒的支持主要表现在三个方面:法国视听节目的出口、法国对外传媒的卫星转播和有线传输、对外视听传媒体系的合理化。1999年,法国在对外视听传媒方面的政府投入达140亿法郎,主要用于保障法国电视广播节目的出口。[6]   但是,面对国际形势的发展,法国政府日益意识到其对外视听传媒需要进行新的定位。法国政府的危机感首先来自于美、英、德、俄等国对外视听传媒在阿拉伯、中亚国家的宣传攻势,印度和中国等新兴国家的海外广播、电视和网络的发展也令其感到不安。尤其在非洲英语国家,法广遭遇了BBC World的激烈竞争。其次,21世纪初法国对外传媒的影响力和法国国际形象令政府感到忧虑。巴黎政治学院学者穆罕默德?埃尔奥伊非(Mohammed El Oifi)指出,“9?11”事件发生后法国传媒未能有效参与各强国传媒大战,CNN、BBC和阿拉伯传媒(Al-

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档