y、芨、V、m考证.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
y、芨、V、m考证

y、芨、V、、m考证   [摘要] 《说文解字》中包含大量药名,后世注家对这些药名进行了训释,但在某些药物的名实关系方面存在分歧。该研究对存有较大分歧的“?y”、“芨”、“?V”、“?”、“?m”等药名进行考证。主要利用《说文解字》、《尔雅》、《广雅》等辞书与注家旧注,结合本草文献,对相关内容进行整理分析。将训诂专书中包含的本草学内容与本草文献的记载进行比对,梳理药物的名实关系,理清词义,说明药用功效。同时发掘训诂专书中所含本草学方面的价值。 中国论文网 /1/viewhtm  [关键词] ?y;芨;?V;?;?m;考证   [Abstract] Many medicine names were recorded in Shuowen Jiezi. The later scholars interpreted these names, but they had different standpoints on the relationship between the name and nature of some medicines. In this study, the medicine names of diao (?y), ji(芨), li(?V), tiao(?), and di(?m) with greater different standpoints were verified by textual research. Shuowen Jiezi, Erya, Guangya and previous annotations of these exegesis books were combined with herbal literature to summarize and analyze the relevant content. The herbal content in exegesis books were compared with the records in herbal literature to hackle the relationship between name and nature of medicines, clarify the lexical meaning and illustrate the efficacy of the medicines. Meanwhile, the value of herbalism in these exegesis books was explored.   [Key words] diao(?y); ji(芨); li(?V); tiao(?); di(?m); textual research   doi:10.4268/cjcm  《说文解字》是中国第一部具有系统性的字书。《?H部》中存有大量植物名,其中就包括药名。但后世注家对有些药名的判断、解释存有分歧,如“?y”、“芨”、“?V”。本研究利用《说文解字》旧注、其他辞书旧注与本草文献相互比较、参考,对《说文解字》中争议较大的药名“?y”、“芨”、“?V”等进行初步考证,以期确定名实关系。   1 ?y   《说文解字》:“?y,??H也。一曰拜,商?y。从?H,翟声。”[1]   各注家对“??H也”的看法不同。大致分为2种。一是认为“?”应作“?V”。以徐锴、桂馥为代表,认为“?y”是羊蹄。徐锴《说文解字系传》:“?V?H也。”[2]桂馥《说文义证》:“案今《分韵说文》‘?y,堇草也。’而始一终亥本则曰‘?y,?草也。’一作‘堇’,一作‘?’,余疑‘?’、‘堇’二字皆‘?V’字之讹。”[2]“?V?H”为植物“羊蹄”。另一种观点认为“?”应作“堇”。段玉裁《说文解字注》:“堇?H也。依《集韵》、《类篇》、李仁甫本作‘堇’。”认为“?y”为“蒴?y”[2]。   今考《说文解字》中“?y”上一字为“?V”,释为“?H也。从?H,里声。读若?” 。徐锴与桂馥认为“?y”应训为“?V?H”,“堇”、“?V”字形相近,易产生讹误,但此观点证据不足。马叙伦认为徐、桂训“?y”为“?V?H”,是“涉上文?V篆下隶书复举字而讹羡”[3]。   今查“?”,《尔雅?释草》:“?,蔓华。”[4]郭璞《尔雅注》:“一名蒙华。”[4]邢?m《尔雅疏》:“?,一名蔓华。”[4]郝懿行《尔雅义疏》:“《说文》作‘莱’,云‘蔓华’也。莱与?古同声。”[4]《说文解字》:“莱,蔓华也。”[1]“?”同“莱”,古音同,均属来母之部。“藜”,来母支部,与“?”双声,之部、支部旁转,二者音相近。《齐民要术?卷十?五谷果蔬菜茹非中国物产者??k》:“《诗》云:‘北山有莱。’《

您可能关注的文档

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档