关于英语语言学中幽默话语研究.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于英语语言学中幽默话语研究

关于英语语言学中幽默话语研究   摘 要:幽默其实就是在我们日常交往中,通过诙谐的语言及肢体动作所变现出来的一种行为。它可以让人心情感到愉悦与欢乐。由于语言是我们与他人交流的主要渠道,因此幽默一般取材于话语的表述过程中。在本篇文章中我们将立足于英语语言学,从多个角度展开对幽默话语的研究,希望达到进一步强化幽默话语独特表述价值的目的。   关键词:英语语言学;幽默;话语;合作原则;指称语;关联理论   一、英语语言学中幽默话语简述   在日常的人际交往中,幽默发挥着重要的调节作用。从另一方面来说,幽默话语是通过语言这一渠道来得以实现与表达的,具体而言就是基于语言在某种特殊的语言环境下,用诙谐的表述方式将自身的想法传递给他人,同时起到让对方心情愉悦的效果。   在幽默话语表述的过程中,通常会体现出具有潜在含义的色彩特征,从侧面展示出现实生活中一些消极的事物,同时也能够发挥出引人深思的功效。但是就话语接收者而言,必须将话语内容与时下的语言环境加以融合,通过自身的理解,去读懂话语背后所隐藏的实际目的,才能最终达到调节身心的目的。   二、从合作原则角度研究英语语言学中的幽默话语   1、合作原则定义简述   曾经有研究者称,幽默话语本身的定义就是语言各个要素进行变异与创造产生的一种表述形式。当我们借助语言这一渠道进行交流活动时,彼此是需要遵循一定的原则的。比如说选择彼此都可以轻松驾驭的语言类型、彼此都感兴趣的谈话内容,除此之外还有极其关键的一点就是交流要建立在合作原则的基础上。对于合作原则来说,主要涵盖了下面几个方面:数量、质量、关联性及渠道。在基于合作原则的基础上,必须要确保交谈双方秉承正确的心态,在交流过程中实现“你来我往”,防止出现无话可说的冷场状况。   2、合作原则和幽默话语之间存在的关联作用   (1)幽默话语与数量准则   合作原则之质量准则要求说话者和听话者之间交谈的内容要包含适当的信息量。但是在实际的语言环境中,我们常常需要打破这一数量原则,来起到幽默话语的喜剧效果。例如???Jack:“I saw Mr. Green having lunch with a woman the day before yesterday.”Eason:“Oh my god!Is she beautiful?”Jack:“Yes,she is not only beautiful,but also young.”Eason:“Does Mrs Green know about it?”Jack:“Of course. She was the young and beautiful woman.”在这段对话中,Eason理解的和Mr. Green共进午餐的年轻貌美的女人应该是除了Mrs Green以外的其他女人。而Jack如果不想引起误会的话,应该直接说他前天看到Mr Green和Mrs Green共进午餐,但是为了引起Eason的好奇心,促使他进一步追问,就在第一句话中只说看到Mr Green与一位女性共进午餐,这虽然是违反了数量准则的,但也就此体现出了幽默话语有趣、逗乐的原则,起到愉悦和反讽的效果。   (2)幽默话语与质量准则   合作原则之质量准则要求说话者不说自知是虚假的话,不说无稽之谈,但是在幽默话语中,说话者经常会采用诸如反语、夸张的修辞手法。这样虽然会打破“质量准则”,不过却会形成很强烈的幽默色彩。在美国情景剧《老友记》中就有不少相关的例子。打个比方说,Phoebe:“You do not want to win the lottery?”Rose:“Uh surely I do,and I want to be the king of my own country.”通过思考并分析这段对话,我们得出Phoebe问Rose,你是否对有意买彩票,有没有兴趣去试一下自己的运气,通过片中的特点情景和人物关系,我们可以看出Rose对彩票不感兴趣,但是她没有直接了当的说“没兴趣”,而是采用了幽默话语说“想啊,我当然想,我还想当国家元首呢。”显然Rose的话语是违背了质量准则的。但是,这种“有意违背”和“夸大其词”正是这段对话的幽默所在。   三、从幽默话语角度研究英语语言学中的幽默话语   这里我们所说的指称语其实指的是一种语言的组织方式,体现出较为显著的指称作用,是我们平时生活活动开展过程中较为普遍的一种语言现象。如果在指称语所指信息模糊、有误的情况下,说话者本身想要表达的意思就会让人难以理解,从而很容易形成幽默效果。并且,指称语同样会被社会环境、文化背景等各方面原因所制约。通常来说,指称语能够包含下面几种类型,即人称、时间、地点等对应的指称语,在这几种指称语中接触较为普遍的是人称指称语。下面我们就

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档