基于语料库应用语言学方向论文摘要研究.docVIP

基于语料库应用语言学方向论文摘要研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于语料库应用语言学方向论文摘要研究

基于语料库应用语言学方向论文摘要研究   摘 要:本文研究了选自两本期刊English for Specific Purposes(ESP)和Journal of English for Academic Purposes (JEAP)的639篇论文摘要,以期发现这两本期刊的异同。对比的方面包括词形、词类、TTR、词频、多词序列。   关键词:基于语料库 摘要 应用语言学 语料库语言学   在过去的三十年里,储存在电脑数据库里的语料的搜集和分析形成了一种新的学科――语料库语言学。语料是语言数据的集合,或是书面语或是由口语转写而来。语料库的主要功能是用来验证关于语言学的某种假设。根据目的的不同,语料库的设计、库容和语料的特征也不一样。目前用来研究语言学的语料库大多数是通用语料库,如英国国家语料库、美国国家语料库。它们被设计用来研究各种语言层面的问题,如韵体学、词汇、语法、话语模式和语用学。还有一种专门用途语料库,如在编纂一本学习者词典时确定哪些单词以及单词的哪些意义应该包括在词典里;在某种工业领域内,工人使用最多的是哪些单词和意义;及某种语言在不同的语境下使用的区别。   本文的目的旨在研究论文摘要的性质、两种期刊论文摘要的相似和不同。本文基于语料库的方法,发现了在应用语言学论文摘要中使用较多的英语语言模式。本研究的重点为比较形符、类符、TTR、词频、每种摘要的平均字数、多词序列等。本研究的结果可以用来更好地了解两种期刊的不同,并为论文摘要的写作提供帮助。   一、文献综述   语料库是书面文本或者转录自口语的书面语的集合,可以作为语言学分析和语言描述的基础(Kennedy,1998)。今天,语料库是指文本的集合,这些文本经过选择集合起来以便可以在计算机上研究语言。   基于语料库的研究可以追溯到20世纪60年代(Sinclair et al., 1969),然而由于语料库的研究离不开计算机技术,所以直到20世纪80年代,随着百万级语料库的建成,才成为一门独立的学科 (Cheng, Warren, Xu, 2003)。对论文摘要进行最早研究的是Graetz,他研究了健康科学、社会科学、教育和人类学方面的90篇论文摘要的语法结构。他发现:“the abstract is characterized by the use of the past sense, the third person, passive and the non-use of negatives... It is written by tightly worded sentences, which avoid repetition, meaningless expressions, superlatives, adjectives, illustrations, preliminaries, descriptive details, examples, footnotes.”后来的语料库研究主要集中在语篇组织而不是语言选择。许多研究者都自建了小型语料库。郑志恒(2007) 自建了100万字的新闻英语标记语料库来研究语料库建设过程的理论和应用以及方法和步骤。Sallager-Meyer (1992)通过选自论文、案例报告和评论文章的84篇医学文章摘要,研究了动词时态的分布。他发现不同的动词时态用于不同的功能,过去时大部分用来描述研究目的、方法和结果;现在时主要用来某些发现、结论和建议的总结中。Sallager-Meyer的研究结果与Tseng(2011)的研究结果略有不同。Tseng研究了三种应用语言学期刊的90篇论文摘要的move结构以及每种move的动词时态。他发现摘要呈现出four-move的结构,现在时通常用来描述背景、目的和结论,过去时主要用于描述研究方法和研究结果。Liu (2012) 利用当代美国英语语料库和英国国家语料库的学术写作子语料库,发现了在一般学术写作中使用频率最高的多词序列(MWCs)(包括习语、词簇、短语动词等)。   二、语料库的构建   为了本研究的目的,作者首先建设了一个将近9万字的小型特殊用途语料库(见表一)。语料取自应用语言学方向639篇论文的全部摘要,通过在线数据库ScienceDirect下载。639篇论文摘要中有367篇摘自English for Specific Purpose,其余272篇摘要选自Journal of English for Academic Purpose。从发表时间上看,所有论文都是在2000年到2013年之间发表的,从而保证语料的及时性和最新性。   表一中,平均来看,EAP期刊每篇论文摘要的字数要多于ESP期刊。从某种程度上我们可以说,EAP的论文较ESP更加丰富。在“类符/形符比”这一列,

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档