日语彼和汉语他比较.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语彼和汉语他比较

日语彼和汉语他比较   摘 要: 「彼」和“他”作为日语和汉语第三人称代词的代表,看似只是简单的对应关系,但由于日汉语言的发展历史、语法体系和语言习惯的关系,两者并不是一味相同,相同之外依然存有差异。本文以「彼」和“他”为主要研究对象,由用法的解析开始,主要从语法、语言习惯上归纳两者使用中的相同点和不同点,以对日语学习和日语教学有所帮助。   关键词: 「彼」 他 第三人称代词 日汉比较      日汉两种语言中都有第三人称代词,顾名思义,第三人称代词属于代词范畴,是代词中指代“第三者”的人称代词。日语中的第三人称代词属于体言,汉语中的第三人称代词属于名词。说到第三人称代词,「彼」和“他”无疑是最具代表性的。本文试对相通又有差异的两者进行比较。   在开始正文前需要特别提出的是,无论是日语还是汉语,谈到一个概念,不同的语法体系,甚至不同的学者都各有不同的界定,也各有争论。本文所讨论的概念是立足在最基本最通用最被广泛接受的语法体系上的。   一、本文相关概念   代词是代替名词来直接指代人和事物及方向、场所等的代替用词。其特点是,没有固定的内容,随所指的事物不同而内容不同。代词可分为人称代词和指示代词。指人而言的代词叫做人称代词。   日语中第三人称代词叫做第三人称代名词或他称代名词。日语辞典《广辞苑》中对第三人称代词的解释是:「他称:代名?の第三人称。?し手、?き手以外の第三者を指示する人称。」(他称:代词的第三人称。对除说话人、听话人之外的第三者的人称指代。)再看汉语,《现代汉语词典》中第三人称代词的概念是这样解释的:代词所指的是说话的人叫第一人称,如:“我、我们”;所指的是听话的人叫第二人称,如:“你、你们”;所指的是其他的人或事物叫第三人称,如:“他、她、它、他们”。名词一般是第三人称。   由以上日汉辞典中对第三人称概念的解释我们可以看出,日汉两种语言中对第三人称代词概念的界定基本是相同的。首先是代词,属于名词的范畴。其次是人称代词,即用来指代人的,这是与指代事物的指示代词相对的。最后,是第三人称代词,即除说话人和听话人以外的第三者的,这是与第一人称、第二人称相对的。   弄清楚了日汉语言中第三人称代词的概念,下面我们来看作为第三人称代词的日语「彼」和汉语“他”的主要用法。   二、日语中的「彼」   从语言的发展角度来看,日语中表达第三人称的代词原本只有「彼」一个,所以那个时候的「彼」既表示男性的“他”,又表示女性的“她”;既表示人,又可表示人以外的事物。日语辞典《广辞苑》中对「彼」的解释如下:「彼:あれ。あのもの。古くは人をも人以外の物をもさした。人の?合、男女ともにさした。」(彼:那个。那个东西。古代日语中既指人又指人以外的事物。指人的场合,兼指男女。)   例:たそかれと?はば答へむ。(万叶集)   わが思ふ君が御船かもかれ。(万叶集)   现代日语中「彼」的主要用法有以下两点。   1.与指代女性的第三人称代词“她”对应的对男性的指代,他,那个男人。   例:どうやら彼ができたみたい。   2.男性恋人,男朋友。   例:妹に彼ができる。   三、汉语的“他”   汉语中,“五四”以前的“他”泛指男性、女性,以及一切事物。   例:某以非他故。(《仪礼?士昏礼》)   他用刚日。(《仪礼?士虞礼记》)   现代汉语中,“他”的主要用法有以下几种。   1.称代说话人和听话人以外的男性第三者。   例:我没打他,只是扯了一下他肩膀。   2.性别不明或没有区分的必要时,表示泛指,不分男性和女性。   例:从笔记上看不出他是男是女。   一个人要是离开了集体,他就将一事无成。   3.虚指,简单说就是有所指而不明白地说出来。说话人对所要说明的人、事,不愿明说时,选用一个特殊的指示代词去代替。“他”作为虚指用法时一般用在动词和数量词之间。   例:睡他一觉。唱他几句。盖他三间瓦房。   4.指别的、其他的,一般与某些动词、名词合并使用,有的用法已被固定。   例:早已他去。留作他用。他人、他乡、他日。   四、「彼」和“他”的比较   以上是对日语中「彼」和汉语中“他”的词义变迁和主要用法的分别归纳,以下对「彼」和“他”进行比较。   1.「彼」和“他”的共同点   (1)历史词义和词性具有共同点。日汉两种语言中,「彼」和“他”在最初都具有比现在更为广泛的指代用法。两者都可以泛指男女及一切事物。严格从语法概念来说这时候,两者的词性应该是代词,而不是单纯的人称指示代词。   (2)现代语法中基本词义和用法相同。除了历史词义和词性相同之外,日汉现代语法中,「彼」和“他”的基本词义和用法是相同的。两者都是主要用于称代说话人和听话人以外的男性第三者,在不明确性别时,还可以泛指第三人称,两者都是主要作为主语和宾语存在。这是

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档