网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

浅议主语It外置结构话语限制条件.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
浅议主语It外置结构话语限制条件

浅议主语It外置结构话语限制条件   摘 要: 在英语中,外置结构是一种很常见的语言现象。很显然,很多It-外置结构都有与之对应的非外置结构。作为两种不同的结构形式,其话语功能必然不同,而两种结构之间的转换不仅受到结构条件的限制,也要受到话语条件的限制。本文从语用的角度,通过对It-外置结构和相对的非外置结构的话语限制条件的分析和比较,表明把话语因素纳入句法结构考虑中也是相当必要的。   关键词: 主语It-外置结构 非外置结构 分析比较 话语限制      外置结构在英语中非常普遍。所谓外置结构,简单地说,就是其中的某个结构成分因被外置而出现在一个非常规(noncanonical)位置上。外置转换所产生的句子根据外置成分的不同可分为不同的类型,如It-外置、pp-外置和关系从句外置;根据外置成分所附于的位置不同又可分为主语外置外置和宾语外置。就其It-外置结构而言,该类外置结构中至少都有一个分句(限定性时态分句或非限定性不定式分句)充当主语或者直接宾语,但它们又都不出现在常规的(canonical)主语或宾语位置上,而通常是放在句子的句末位置上;常规的主语或宾语位置则由一个无实质语义内容的结构填充词(it)占据。无论是传统语法还是生成语法都曾对各种外置结构作过不少论述,特别是就其结构的移位操作和生成机制展开过重大而深远的探讨。本文从话语语境的角度出发,重点对主语It-外置结构的话语限制条件进行比较和分析。   一、话语限制   语句仅从语言自身是无法完全理解的,只有基于语言,在话语语境中才能较准确地理解其深刻意义。离开语境孤立的看句子,不顾及其上下文的话限制条件,就很难准确地理解其真正的含义。例如:   (1)Coming home from school that dark winter’s day so long ago.I was filled with anticipation.I had a new issue of my favorite sports magazine tucked under my arm,and the house to myself.Dad was at work,my sister was away,and Mother wouldn’t be home from her new job for and hour.   文中“I was filled with anticipation”字面意思是“心中充满了期待”,但读者不能理解,不禁问“期待什么?”要理解其真正内涵,就要依靠语境,从上下文可以看出,anticipation是指reading his favorite sports magazine without being disturbed。上句的意思为:“我满以为可以一个人安安静静地在家里阅读心爱的体育杂志。”文中“the house to myself”的理解也需要语境,从上下文中知道,爸爸上班去了,妹妹不在家,妈妈刚找到工作,还得一个小时才下班回家。由此可知“the house to myself”的含义是“家里就我一个人”。   在语言实际运用中,外置也不是任何时候都是强制性的。仅依靠生成语法的句子结构分析,我们常常无法确定是选用外置结构还是非外置结构,分句结构外置与否还受到各种复杂的语境因素的影响。话语条件存在于特定的语境中,因此,选用外置结构与非外置结构的时候要充分考虑到其上下文中的话语条件,必须结合具体的语境来分析。我们来看这个外置结构的句子:   (2)It was a pity that there was no gold left in the mine when they arrived there.   很显然,这个外置的That-从句结构较长较复杂,且含有新的或较重要的信息。通过That-从句的后置,使含有重要信息和新信息的That-从句位于句子末尾信息的位置,使之得到了强调。除了起到平衡句子结构的作用,避免头重脚轻外,同时也唤起了受话人求知的好奇心,从而达到了较好的交际效果。不难看出,外置结构与否不单单涉及句子内部成分的调整。由于句子都不是孤立存在的,而是相互关联、相互制约的。因些充分考虑句子上下文语境中的话语限制条件是至关重要的。   二、外置结构的话语限制   鲍林格(Bolinger)(1977)指出“当主题已经被提及”后可以选用外置结构(P68)。在对大量的语料进行比较分析的基础上,我们发现如果That-从句和不定式从句的内容来自于前面的话语语境或者与先前的话语内容直接相关,则从句可以保留在原来的主语位置,即无需外置。否则,外置就不可避免了。看以下例句:   (3)[...]But we must never forget,most of th

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档