日语委婉语的语用研究日本語の婉曲表現の語用研究-日语委婉语的语用研究日语委婉语的语用研究.docxVIP

日语委婉语的语用研究日本語の婉曲表現の語用研究-日语委婉语的语用研究日语委婉语的语用研究.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语委婉语的语用研究日本語の婉曲表現の語用研究-日语委婉语的语用研究日语委婉语的语用研究

原创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得吉林财经大学或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。因本学位论文引起的法律结果完全由本人承担。本学位论文成果归吉林财经大学所有。指导教师签名:日期:学位论文作者签名:日期:学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解吉林财经大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权吉林财经大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后适用本授权书,本论文:□不保密,□保密期限至年月止)。指导教师签名:日期:学位论文作者签名:日期:要旨本稿は語用論をもとに、婉曲表現を分析し、その婉曲表現は世界各民族言語の中における重要的な言語現象の一つである。これは日本社会における有効なコミュニケーションの手段として、現れた社会共通の表現様式である。婉曲表現の内容は非常に豊富であり、日本人の言語表現やコミュニケーションをスムーズにさせるには、なくてはならないものとして重要視されている。ここ数年来、言語学者達は多種多様な視覚から、日本語における婉曲表現に対して度重なる研究を行い、特に修辞や語義の角度からその具体的な表現様式を研究してきた。しかし、言語環境の相違により、婉曲表現も異なり、かつ異なる時期や場所により、婉曲表現の形も変化してくる。要するに、日本語の婉曲表現は語用論の協力原則やその礼儀原則と間接的な言語行為を守り、大幅に言語環境に依存する現象である。したがって、その独特なの語用機能も語用学研究の焦点になっている。言語表現における正確さや適切さは、言語交際の準則である。無責任な放言をすれば、他人を傷づけるだけでなく、発話者自身の社会的身分にも、そのメンツにも傷つけられるものである。したがって、語用論から見れば、それに関わる婉曲表現やその代表的な文構成なども、本研究の内容になっている。最後に、婉曲表現の内容も意味も、言語の内生的な原則を守るほか、その具体的な言語環境により、その効用や説明も多様に現れてくる。本稿の重点は語用論をもとに、日本語の言語交際における忌避機能、礼儀機能、偽装(掩飾)機能、策略機能という四つの面から、婉曲表現の語用機能を述べたい。本研究は特に日本語の学習者には、婉曲表現を理解させ、日本語における正確、且つ適切なコミュニケーションを行い、なるべく語用論的な誤用を避け、異文化コミュニケーションに有意義なものであると思う。キーワード:婉曲表現協力原則礼儀原則語用機能中文摘要委婉表达是一种重要的社会语言现象,是人们在社会生活中,为了寻求理想的交流效果而创造出来的表现形式。世界各民族语言中普遍存在委婉表达。委婉表达的内容非常丰富,在人们的日常生活中发挥着重要作用。此外,委婉表达也是在言语交往中,保证人们能够顺利交际不可缺少的东西。多年来,语言学者们从各种角度对委婉语进行了研究,其独特的语用功能也成为语用学研究的焦点。在此基础上,本文将从语用学的角度来研究探讨委婉语。长时间以来,语言学家主要从修辞和语义的角度来研究委婉语的。可是根据语境的不同,委婉语也是不同的,并且根据不同的时间和地点,委婉语也是变化发展的,因此本文从语言学的角度来首先分析了委婉语,从而使我们对委婉语有个初步的了解。其次,准确得体是我们在言语交际过程中的准则。如果我们信口开河胡乱的说话的话,我们往往会伤害别人也最终伤害自己。所以为了不伤及别人同时也维护自己的面子,们在交际的过程中就必须遵循一定的原则。总之,日语委婉语是违背了语用学理论中的合作原则,遵守了礼貌原则和间接言语行为并在很大程度上依赖于语境的一种现象。最后,委婉语的内容丰富多彩,除了遵守语言本身的内在的规律外,在相当大的程度上还是取决于具体的使用环境。而把具体的话语放到具体的环境中去研究其运用和规律恰恰是语用学的任务。本文的重点就是在语用学的基础上从避讳功能、礼貌功能、掩饰功能、策略功能四个方面阐述了委婉表达的语用功能。对于日语学习者来说,了解委婉语,正确得体的进行交流,避免语用的失误在跨文化交际中具有非常重大的意义。关键词:委婉表达合作原则礼貌原则语用功能目次日本語の要旨………………………………………………………………………Ⅰ中国語の要旨………………………………………………………………………Ⅱ第一章序論…………………………………………………………………………11.1研究目的及び意義……………………………………………

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档