乌克兰学生汉语趋向补语习得情况调查及教学建议-a survey of ukrainian students acquisition of chinese directional complements and teaching suggestions.docxVIP

  • 5
  • 0
  • 约4.6万字
  • 约 69页
  • 2018-08-07 发布于上海
  • 举报

乌克兰学生汉语趋向补语习得情况调查及教学建议-a survey of ukrainian students acquisition of chinese directional complements and teaching suggestions.docx

乌克兰学生汉语趋向补语习得情况调查及教学建议-a survey of ukrainian students acquisition of chinese directional complements and teaching suggestions

致谢本文只有一位署名作者,但实际上,它是许多人共同的工作成果:那些传授知识、开拓思维、给予鼓励的老师们,那些不仅在写作过程中、更在研究启动前就持续帮助着作者的人们。在这里,我首先要感谢我的导师刘芳老师,是她细心的指导帮助我完成了这篇论文。在选题阶段,由于我学识有限、经验不足,导致研究思路不清、思维受限,是刘老师及时提点我,帮我明确了研究方向和方法。研究过程中,由于问卷调查的开展遇到了困难,我不得不申请延期,是刘老师及时地鼓励信心受挫的我重振旗鼓。汉语是我的第二语言,文稿中难免会有不符合学术规范甚至言不及义的词句,刘老师总是耐心地为我指正。同时,我也要感谢我小组老师:张艳莉老师,缪俊老师,何晖老师,殷丽玉老师,方珍平老师,王迈老师和慕卫军老师。他们给了我很多建议及解决问题的思路。其次,我还要感谢国际文化交流学院所有教过我知识和做人道理的老师。我还要特别感谢华东师范大学的叶军老师。他关于论文写作的讲演给了我很多正能量和极大的信心。这对论文写作的初始阶段来说尤为重要。他的教诲让我在研究过程中勇于付出更多的时间和努力,坚持不懈地把自己的思路和想法做出来,最终成为一篇硕士学位论文。我还要感谢所有帮我完成问卷调查的留学生们,没有他们的帮助,我无法较为全面地研究趋向补语教学的问题,希望本文对他们也能有所帮助。接下来,我要感谢我的家人和朋友们的理解、支持、鼓励和帮助。一直以来,是他们在精神上支持着我,他们是我在困难中继续前行的动力和力量源泉。最后,我想再次感谢所有在我毕业论文的写作过程中曾经帮助过我的良师益友,以及学界的前辈们,因为他们的论著成为本文的启发点和参考基础。由于本人的汉语水平有限,虽然已经尽力去完成,但是文中难免会有不足之处,敬请各位老师批评指正。谢谢!2中文摘要趋向补语是现代汉语中十分重要的语言点,也是最具特点的语法现象。根据“现代汉语句型统计与研究”小组的统计,趋向补语的使用频率远远超过其他七类补语,是使用频率最高的补语(赵淑华等,1995:22、25)。尽管关于趋向补语的研究越来越多,大部分留学生(包括高级汉语水平的学生)还是不能完全正确使用。为了防止出错,他们习惯于把包含趋向补语的句子转换成更简单的说法。这种习惯会使他们的语言表达带有一种外国腔调,不够地道。乌克兰学生也不例外,在学习趋向补语时总感觉一头雾水。对他们来说趋向补语是难以掌握的语法点之一。本文中,我们分析了现代汉语趋向补语研究现状、在中国对外汉语教材中的趋向补语教学以及在乌克兰汉语教材中趋向补语教学,考查了两组高级汉语水平的乌克兰学生对趋向补语的掌握情况(第一组为在乌克兰学习汉语的学生,另外一组为在中国学习汉语的学生)并试图探索学生在学习趋向补语时的干扰因素。找出所有的问题之后,我们提出了自己的教学建议,包括两个辅助教学法(趋向补语综合表和一系列趣味性强的巩固练习题)。本文共分为六章:第一章为引论,包括趋向补语教学当前的重要问题、研究的主要对象和范围、采用的手段和方法等。第二章为汉语趋向补语的研究综述,包括趋向补语的本体研究介绍、外国学生学习汉语趋向补语的研究、偏误分析研究、教学建议与教学设计研究。第三章是对乌克兰及中国学习趋向补语主要教材的考察。我们将分析教材中的趋向补语教学合理性,并提出两种教材的不足。第四章首先介绍笔者为乌克兰学生学习汉语趋向补语设计的一份调查问卷,说明调查情况,并对这份调查问卷进行统计,分析调查结果。第五章针对高等汉语水平乌克兰学生学习和使用汉语趋向补语中存在的问题,我们将提出相应的教学策略,并设计两个辅助教学法(包括趋向补语的综合表和一系列练习题)。第六章为结语。关键词:趋向补语教学;乌克兰学生;教材分析;教学不足;教学建议3ABSTRACTChineseDirectionalComplementsareamongoneofthemostusefulyetdifficultgrammaticalconceptstounderstandanduseproperlyinMandarinChinese.DirectionalcomplementstendtopresentavastarrayofdifficultiesforforeignstudentsofChineseandthisholdstrueevenamongadvancedstudents.Inordertoerroronthesideofcaution,manystudentsfallintothehabitoftip-toeingaroundtheuseofdirectionalcomplementsortheysimplyavoidthemaltogetherthroughthesubstitutionofalowerlevellanguageregistryitem.Th

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档