- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
当前文档由后花园网文自动生成,更多内容请访问 HTTP://WWW.HHYWW.NET
周邦彦-玉楼春·桃溪不作从容住
所属朝代:宋代
桃溪不作从容住。
秋藉绝来无续处。
当时相候赤栏桥,今日独寻黄叶路。
烟中列岫青无数。
雁背夕阳红欲暮。
人如风后入江云,情似雨余黏地絮。
注释
桃溪:虽说在宜兴有这地名,这里不作地名用。周济《宋四家词选》所谓
“只赋天台事,态浓意远”是也。刘晨阮肇天台山故事,本云山上有桃树,山
下有一大溪,见《幽明录》、《续齐谐记》。韩愈《梨花发赠刘师命》:“桃
溪惆怅不能过。”魏承班《黄钟乐》词:“遥想玉人情事远,音容浑似隔桃溪
。”用法均与本篇相同。“秋藕”与“桃溪”,约略相对,不必工稳。俗语所
谓“藕断丝连”,这里说藕断而丝不连。赤阑桥:这里似不作地名用。顾况《
题叶道士山房》:“水边垂柳赤栏桥。”温庭筠《杨柳枝》词:“一渠春水赤
栏桥。”韩偓《重过李氏园亭有怀》:“往年同在弯桥上,见倚朱栏咏柳绵
,今日独来春径里,更无人迹有苔钱。”诗虽把“朱栏”“弯桥”分开,而本
词这两句正与诗意相合,不仅关合字面。黄叶路点名秋景,赤阑桥未言杨柳
,是春景却不说破。列岫:陈元龙注引《文选》“窗中列远岫”,乃谢眺《郡
内高斋闲望》诗。全篇细腻,这里宕开,远景如画,亦对偶,却为流水句法。
类似这两句意境的,唐人诗中多有,如刘长卿、李商隐、马戴、温庭筠。李商
隐《与赵氏昆季燕集》“虹收青嶂雨,鸟没夕阳天”,与此更相近。晏几道《
玉楼春》词:“便教春思乱如云,莫管世情轻似絮。”本词上句意略异,取譬
同,下句所比亦同,而意却相反,疑周词从晏句变化。《白雨斋词话》卷一
:“似拙实工。”又说:“上言人不能留,下言情不能已,呆作两譬,别饶姿
态。”
英译
Lotus Root(To the Tune of YulouchunZhou Bangyan
Young, we threw away the pastoral years.Now like a broken lotus
root it is impossible to join the present and the past.Then, we
waited for each other, standing by the vermilion-railed bridge.Today,
I search for the traces, in vain, along the deserted path buried
under yellow leaves.Through the mist, all the peaks seem to be
highlighting the blue.Setting on the back of a wild goose, the sun
turns into a dark red.You left, like a cloud drifting away, across
the river.The memory of our passion is like a willow catkin stuck to
the ground, after the rain.
赏析
此词以一个仙凡恋爱的故事起头,写词人与情人分别之后,旧地重游而引
起的怅惘之情。整首词通篇对偶,凝重而流丽,情深而意长。
首句“桃溪”用东汉刘、阮遇仙之事典。传东汉时刘晨、阮肇入天台山采
药,于桃溪边遇二女子,姿容甚美,遂相慕悦,留居半年,怀乡思归,女遂相
送,指示还路。及归家,子孙已历七世。后重访天台,不复见二女。唐人诗文
中常用遇仙、会真暗寓艳遇。“桃溪不作从容住”,暗示词人曾有过一段刘阮
入天台式的爱情遇合,但却没有从容地长久居留,很快就分别了。这是对当时
轻别意
文档评论(0)