- 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
酒店各部门常用英语单词w0jji3kt
PAGE
核准通过,归档资料。
未经允许,请勿外传!
酒店英语单词
前 厅 部
the front office:前厅部
register:登记、注册
Room Reservation: 客房预订处
Book : 预订
Confirm : 确认
Counter : 柜台
Double room: 双人房
Single room: 单人间
Twin room : 标准间
Deluxe suite : 豪华套房
Presidential suite : 总统套房
Room change : 房价
Special rate : 优惠价
Service change: 服务费
Discount : 折扣
Suites: 套房
Credit card: 信用卡
Cash : 现金
Name tag : 标签,行李牌
Luggage/baggage: 行李
Suitcase : 箱子
Handbag : 手提包
Valuable : 贵重物品
Breakable : 易碎的
Full name: 全名
Fill in : 填写
Nationality : 国籍
Departure date : 离店日期
Signature : 签名
Passport :护照
Receipt : 收据
Fine : 罚金
Sundry fee : 杂费
Bill : 账单
Invoice : 发票
Mis-check : 算账出错
Overpay : 多付
Currency : 货币
Airmail :航空邮寄
Ordinary bill :普通邮寄
Registered mail : 挂号信
Charge to the room : 挂账
Free of charge :免费
Exchange rate : 兑换率
Hotel policy : 酒店的规定
Express : 快件
Deposit : 压金
Off-season : 淡季
Peak-season : 旺季
Arrival list : 来客单
Telephone directory : 电话号码本
A long distance :长途电话
A local call : 市内电话
Extension : 电话分机
Elevator : 电梯
Supermarket : 超市
餐 饮 部
器皿
bowl : 碗
chopsticks : 筷子
spoon : 调羹
fork : 叉子
napkin : 餐巾
cork : 软木塞
screw : 开瓶器
酒水
cocktail : 鸡尾酒
liquor : 烈酒
sake : 米酒、清酒
bitters : 必打士、苦味酒
gin fizz : 金酒菲士
bloody mary : 血玛利
orangeade : 桔子水
fruit juice : 果汁
pepsi : 百事可乐
seven-up : 七喜
sherry:雪利酒
kirsch:樱桃酒
coffee:咖啡
tea:茶
apple juice: 苹果汁
beer:啤酒
champagne:香槟
whisky:威士忌
drink list:饮料单
wine list:酒水单
campari:金巴利
brandy:白兰地
vodka:伏特加
rum:朗姆酒
gin:金酒
tequila:特吉拉
red wine:红葡萄酒
white wine:白葡萄酒
rose wine:玫瑰葡萄酒
dry wine:干葡萄酒
semi-dry wine:半干葡萄酒
semi-sweet wine:半甜葡萄酒
sweet wine:甜葡萄酒
natural still wine:无汽葡萄酒
sparkling wine:有汽葡萄酒
fortified wine:强化葡萄酒
aromatized wine芳香葡萄酒
lemon : 柠檬
三、早餐
dim sum:点心
soybean milk:豆浆
rice gruel:稀饭
porridge : 粥
deep-fried dough sticks:油条
sesame seed pastry:芝麻饼
steamed stuffed bums:肉包
dumpling:水饺
pickle : 泡菜
wonton:馄饨
dessert : 甜点
sandwich : 三明治
noodles : 面条
longevity noodles : 长寿面条
noodle soup : 汤面
fried eggs : 煎蛋
boiled eggs : 水煮蛋
四、菜肴
a la carte : 点菜
table d’hote : 套餐
appetizer : 开胃品
soup : 汤
salad : 色拉
entrée : 主菜
fry : 煎
文档评论(0)