- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
基于Mahara平台翻译课程电子学档设计
基于Mahara平台翻译课程电子学档设计
【摘 要】
Mahara是新西兰开发的一个开放源码的学习历程系统,包含了电子学档、博客、个人履历和社群网络系统,为学生进行反思学习、协作学习、探究学习等活动提供E-Learning网络平台。本研究探讨了如何实现Mahara平台与混合式翻译教学的整合,基于Mahara平台进行了翻译学档的内容设计。
【关键词】电子学档;学档会谈;粗放型自主学习;Mahara
【中图分类号】G40-057【文献标识码】B【文章编号】 1009―458x(2011)03―0046―05
一、互动型翻译课程的构件
学档(portfolio)是有目的地收集学生作品,以证实学生在某领域的努力、进步、成就的工具。最早被摄影师、建筑师用来记录成就和展示作品,在外语教学领域主要用于写作或提供学生在外语各方面发展的例证[1]。国内学者对学档在翻译教学中的应用关注甚少,且教学方法常如庄智象教授批评的那样“因袭外语教学PPP教法(Presentation, Practice, Production),过分强调“教”而对课内交互讨论和课外实践关心不够”[2]。美国翻译学教授Colina结合翻译学和教育技术学理论认为,现代翻译课程需以学生为中心,以技术为依托,实现师生互动,激发创造性思维,并提出了“互动型翻译课程八个构件”(图1),系统介绍了翻译学档(translation portfolio)的使用[3]。笔者认为Colina的设计理念先进,但其研究还仅针对传统纸媒学档。如今信息技术迅猛发展,电子学档(E-Portfolio)已呈现出两大趋势:一是与Blog、Wiki、Podcasts等技术整合,二是与E-learning、分布式学习、移动学习、混合式学习等整合。电子学档可直接或间接囊括八个翻译课程构件,更好地辅助翻译教学。
二、基于Mahara平台的电子学档与其他学档的比较
Mahara(/)是新西兰开发的一个开放源码学习历程系统,包含电子学档、博客、个人履历和社群网络系统等功能模块,为学生进行反思学习、协作学习、探究学习等活动提供E-Learning网络平台。
与纸媒学档相比,基于Mahara平台的电子学档具有以下优势:一是方便信息编排、整合、管理和检索。用户可以设定参阅者权限,同一学档兼有作品型学档、展示型学档和评估型学档三项功用,无需重复建设学档。二是非线性。超链接可以使学档与外部资源互动。就计算机辅助翻译而言,译者在翻译过程中必然要借助翻译工具查找L1或L2信息(表1)并整合到翻译决策过程中[4]。尤其是使用计算机辅助翻译工具的过程和结果都可以收入学档,以供译者绩效评估参考。三是传递方便,易于移动、复制和保存。Mahara支持RSS阅读器订阅所需文章,还可以随时将学档内容导出。
Stefani总结了电子学档的6项功能:评价、展示、学习、个人发展、与多用户共享、工作素材[5]。从教师角度来看,电子学档还可以为教师反思教学提供良好素材。电子学档按软件类型可分为四类:商业软件、专有系统(一般为高校自主研发)、开放源码软件、开放源码通用工具(一般为网页编辑软件如Dreamweaver、MS Front Page等)。Mahara开放源码不仅免费而且对所有网络用户开放,较适合我国高校教学使用。与其它E-Portfolio 软件最大的不同在于,使用者可以决定历程档案的大纲和内容。这些内容会呈现在一个类似网页的页面中,Mahara 称之为“View”。用户可以依据不同的内容、目的以及观看对象,设立多个View。
三、Mahara与混合式翻译教学的整合
2001年后E-Learning在国外渐入低潮。人们开始反思E-Learning的重心是E(信息技术)还是Learning(学习活动),纯技术支持的学习为什么达不到预期效果等问题。于是混合学习应运而生,力求实现传统教学与E-Learning的优势互补。笔者基于图1所列的8个课程构件,为英语专业翻译课设计了“混合式笔译教学” [6],设计强调了教育哲学(建构主义、认知主义、行为主义)、教学形式(集体授课、小组协作、个别化教学)、教学技术(计算机网络技术与传统教学技术)、教育理念(技巧与学术、教育与社会等)四方面的融合。德国学者Austermühl认为,电子百科全书、机器翻译、翻译记忆软件、术语库、电子语料库、电子档案、超媒体等计算机网络技术,使翻译活动从传统人工翻译扩展到机器翻译、人助机译和机助人译的新格局[7]。Varantola列举的表1所示的翻译过程中所需信息也都可以通过合适的电子工具获取。笔者认为,利用Mahara平台可以充分利用其功能模块(图2)收录学生的翻译过程和翻译产品,发挥
您可能关注的文档
- 基于Labwindows和TMS320F2812热控数据采集系统设计.doc
- 基于LAC理论地质公园旅游规划管理研究.doc
- 基于LAMPWEB服务器安全架构.doc
- 基于LAMP技术高校学科竞赛管理系统设计与实现.doc
- 基于LAMP离散结构在线评测题库系统设计研究.doc
- 基于LAMP网上订餐系统开发研究.doc
- 基于LAMS移动学习在高校中应用探索.doc
- 基于LAMS网络情境化教学设计.doc
- 基于Landsat 8 OLI城市绿地信息提取.doc
- 基于Landsat 8 OLI数据大连市海岸带解译标志研究.doc
- 基于Mahout 命令电影聚类分析与实现.doc
- 基于Mahout个性化电子商务系统研究.doc
- 基于Mahout框架Hadoop平台作业日志分析平台设计与实现.doc
- 基于Mahout电子商务商品系统.doc
- 基于MAIR模型分析社会资本对新创企业绩效影响.doc
- 基于Malmquist―DEA模型产险公司再保险效率实证研究.doc
- 基于Malmquist―Tobit模型京津冀区域金融效率及影响因素分析.doc
- 基于Malmquist指数分解商业银行全要素生产率分析.doc
- 基于Malmquist指数四川省农业全要素生产率分析.doc
- 基于Malmquist指数城商行全要素生产率分析20102012.doc
原创力文档


文档评论(0)