浅析大学英语教学中融入中国文化必要性和实现路径.docVIP

浅析大学英语教学中融入中国文化必要性和实现路径.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析大学英语教学中融入中国文化必要性和实现路径

浅析大学英语教学中融入中国文化必要性和实现路径   摘要:语言是文化传播的载体,也是文化的重要组成部分。针对我国大学英语教学中英语文化占主体、中国文化缺失的问题,本文指出在英语教学中融入中国文化是提高学生综合文化素养、跨文化交际能力、英语综合应用能力并满足中国社会经济发展和对外交流日益扩大需要的有效途径。各高校可以根据自身特点和实际情况通过平衡中心文化在教材中的比例、丰富课堂教学方法和内容、开设文化课程以及为教师提供进修学习机会等方式在教学中融入中国文化。   关键词:大学英语教学;中国文化失语;跨文化交际能力   一、 引言   语言与文化的关系是密不可分的。作为一种承载信息传递的符号,语言是最基本的交际工具和信息载体,它既是文化的表达媒介,也是文化的重要组成。人类文明的创造、发展和传承都需要语言,而文化又在价值观、社会形态、词汇涵义及演变等方面影响着语言。任何一门语言的学习,都不能仅仅局限于语音、语法知识,与这门语言相关的文化也是需要学习的内容。文化包含人类的历史、背景、生存和思考方式。大学英语的教学既是语言教学,也是文化教学,其目的是使学习者掌握英语并能有效地使用英语进行跨文化沟通。这种跨文化沟通不仅仅局限于普通的日常交际,也包括文化和信息的双向交流。   语言教学和文化教学要结合起来,要使学生具备多种语言基础以及广泛的跨文化知识,并且有能力将这些知识和技能应用到各种交流场景中。因此,英语学习者不应只了解英语国家文化而忽视了中国文化。目前大学英语的教学普遍以目的语――英语输入为主,主要介绍西方文化,较少涉及中国文化及其表达,致使学生甚至一部分教师在用英语表达中国文化时遇到了不少的困难和尴尬局面。这种现象被称作“中国文化失语”。   二 、大学英语文化教学的主要问题   纵观我国英语教学史,英美文学经典段落,反映英美文化、社会、习俗的文章构成了教学材料的主体,能不能说一口原汁原味的英语成了衡量学习者英语水平的一个主要的标准。这种目的语文化得到强化的教学忽略了中国文化的输入和传播。而在有效、平等的跨文化沟通中,仅仅有目的语文化知识是远远不够的。笔者在教学中也发现,大部分学生都了解一些英美文化、习俗,比如一些西方节日、传统、文学作品,可以简单有效地表达部分英语文化现象,但一旦要求学生介绍中国文化时,无论是口语表达还是书面描写都很难进行深层次的交流。在进行翻译训练时,中国文化相关词汇的缺乏表现得最为明显,只有少数学生知道如何翻译或者解释“书法”“对联”“国画”等词语,更不用说进行中外文化的对比了。长期缺失母语文化因素的输入,很多学生对传统文化所蕴含的人文内涵、民族精神、道德观念的接触日渐减少,而外来文化的强势入侵使学习者陷入文化认同的危机,最终被强势文化同化。而且,学生的课后作业、测试等还是以教材和课堂教学内容为主,无法在课后加强对中国文化的学习。   三 、将中国文化融入大学英语教学的必要性和意义   中国文化特别是传统文化是中华民族的瑰宝,也是世界人民的财富。大学生群体是日后参与国际交流的主要群体,也将有更多机会将我国文化和发展介绍给世人,所以大学英语教学应将语言知识和文化知识结合起来,不断提高学生自身综合素养和英语综合运用能力。   (一)为实现有效的、成功的跨文化交际打下基础   我国的大学英语教育一直注重英语文化的输入,长此以往导致大部分教师和学生认为熟悉了外国文化就可以成功地进行跨文化沟通。这种普遍的错误观点忽视了跨文化沟通多元性的特质。有效的跨文化交际是双向甚至多向的,交际双方的交流是双向且平等的,而不是单方面的灌输和影响。将中国文化融入到英语学习中可以培养学生重视母语文化的意识、丰富其母语文化知识,在跨文化交际中能用目的语传播母语文化。   (二)有助于提高学生英语综合能力   将中国文化融入大学英语教学有利于促进学生语言和英语文化的学习。高一虹教授曾指出,汉语和英语的学习可以是“1+12”的关系,即不同文化之间的积极互动和整合会产生增值的效果,使学习者的整体潜能得到全面提高。通过母语文化与目的语文化的对比,学生能够批判地、深刻地学习和了解目的语文化的本质和语言特性,从而提高英语的综合应用能力。   (三)有助于提高学生的综合文化素养   习近平同志提出“一带一路”的经济发展倡议,英语作为国际通用语的地位越来越重要,也将在我国经济和社会发展中发挥越来越重要的作用。英语教学的最终目标是培养具有多元文化素养、国际视野和跨文化沟通能力的复合型人才,这也是我国高等教育素质教育的目标之一。   (四)满足中国社会经济发展和对外交流日益?U大的需要   “一带一路”的倡议带动中国与周边国家和地区的经济、政治、社会等方面的发展。语言沟通是一切顺利开展的前提。对于英语人才以及小语种人才的需求会

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档