浅析约翰.多恩诗歌跳蚤.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析约翰.多恩诗歌跳蚤

浅析约翰.多恩诗歌跳蚤   [摘要]约翰?多恩采用第一人称叙述,形象地传递出以男性为中心的爱情观。本文对17世纪玄学派诗歌的开拓者和重要代表人物多恩的个人生活经历和独特的诗风作了论述,通过对爱情诗《跳蚤》的分析,阐述玄学派诗人在主题、语言、意向、语调等方面的写作风格。   [关键词]玄学派诗歌;约翰?多恩;跳蚤      一、引言   约翰?多恩是17世纪英国文艺复兴时期玄学派诗歌的创始人,与乔治?赫伯特和安德鲁?马韦尔同属最伟大的玄学派诗人。他极具诗歌天赋,开创了“玄学派”的新的诗歌浪潮。“他的一生可分为两个时期。他早年向往仕宦,曾在朝廷供职,生活放荡,后又一度从军,但由于宗教原因他常年郁郁不得志。他的诗歌、散文和布道文都反映了他的内心挣扎。”(刘守兰 2003:425)多恩的诗歌主要有爱情诗、讽刺诗、诗简和宗教诗。“《跳蚤》是多恩玄学诗中的名篇,它以诗人向情人求爱的方式写成,比喻奇特,推理结论也超出想象,让人惊叹诗人的想象力之丰富。”(王守仁 2004:23)因此,《跳蚤》在其主题,意象及语言上分别被加上与16世纪人文主义爱情诗相抗衡的反传统解释。本文试从主题、语言、意向、语调等方面来分析这首诗歌的魅力所在。   二、主题分析   这首诗歌的主题是:(1)充满诱惑的,对爱情的否定。诗中,多恩的语气既轻佻又不屑,女性最珍视的贞操的失去,在他眼里就像被跳蚤叮咬一样无关紧要。得不到女性的青睐,他就把所有的责任全部归到她的身上。不仅否定了这个女人,还否定了全部的女性。得不到爱情,就去质疑爱情的坚贞不渝,置疑女性的忠诚。爱情及女性的贞操都是神圣且不能亵渎的,不能与跳蚤相提并论。”(沈谢天2008:131)(2)诗人将关系到身体或性的行为减少了。“the flea is you and I.”(3) 诗人将对女友表达的爱与跳蚤吸血之间进行对比。“yet this enjoys before it woo.”(4)诗人认为在了解一个人之前,你可以与之发生关系。“Just so much honour,when thou yieldst to me,Will waste,as this fleas death took life from thee.”(5)多恩对道德或女性的荣誉表现出一种不耐烦的感情,他完全按照自己的想法去做。(6)诗人认为爱情会是一件令身体愉悦的经历,它没有必要成为一件精神上的事情。“Yet this enjoys before it woo,And pamperd swells with one blood made of two;And this,alas! is more than we would do.”   三、语言分析   诗中充满了暗示性的词,如“loss of maidenhead”(失贞),“marriage bed”(婚床),“marriage temple”(举行婚礼的殿堂)。动词“suck”和名词“blood”强烈挑战话语对象的触觉和视觉神经,如果说前者仅意味着被“刺痛”的话,那么后者牵动的对其象征意义的联想则是双重的。《跳蚤》语言传神,爱情诗也带有浓厚的宗教色彩,这正是玄学派诗歌的一个主要特征。诗中有大量带有宗教色彩的术语:“confess”(告解),“sin”(罪),“temple”(教堂),“sacrilege”(亵渎神灵),“innocence”(无辜),“guilty”(有罪)等。”(王含 2008,66)而这段爱情的不合法性通过本节的“sin”,“shame”,第二节的“parents grudge”,第三节的“false fears”共同表明。第三节的颜色词“purple”照应诗中多次出现的“blood”,强化与性相关的视觉冲击力。词语“pampered” 表示愉快和满足,“swells” 表示跳蚤体内充满了血液或是诗人思想里的一些不好的东西。   四、意象分析   《跳蚤》这首诗的独特之处在于它一反常态的意象。跳蚤本是一个与爱情毫不相干的意象,它是令人讨厌的吸血虫。跳蚤强烈的吸血欲望更像人类的性欲。多恩选择跳蚤吸取两人的血作为两性交接的象征,出奇制胜。在这首诗的开始,“it sucked me first,and now sucks thee”,它先吮吸我,现在又吮吸你,“And in this flea,our two bloods mingled be.”两人的血溶一体。诗人将爱情比作跳蚤,男女双方通过一种特殊的方式结合在一起,这样跳蚤的体内就成为情侣秘密举行婚礼的场所。诗人认为渺小的跳蚤远比这对情侣勇敢的多,它敢于将自己展示在众人面前,“在求爱前尽情享乐“,即使将要惨死在指甲下。而诗中的这对情侣发生了婚前性行为,跳蚤膨胀的肚子就象征着怀孕的少女,这

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档