- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试论以英语为母语者汉语学习难点及偏误分析
试论以英语为母语者汉语学习难点及偏误分析
【摘要】本文针对以英语为母语者在学习汉语过程中的难点和容易产生偏误的地方,从对比语言学的视角,对语音、词汇、语法和汉字几方面分别加以论述,并且试图找出学习者产生偏误的根源,以便人们在今后的对外汉语教学中能够提高教学效率。
【关键词】汉语教学汉语学习学习难点偏误分析
【中图分类号】H195 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2014)15-0187-02
近些年,学习汉语的外国人数量不断攀升,汉语越来越受欢迎,汉语作为外语教学的研究也逐渐受到重视。以英语为母语者学习汉语时,有些方面是他们共同的学习难点。教师如果能从对比语言学的视角提前预见到难点,并试图找出学生产生偏误的根源,势必会对教学起到事半功倍的效果。本文将从语音、词汇、语法和汉字几方面展开论述。
一 语音部分
“语音是语言的物质外壳,是由人类发音器官发出的,能负载一定意义的,能为人们所理解的声音。”在学习的初期阶段,打好发音基础至关重要,在初学阶段对发音没给予足够重视,错误发音很容易形成“石化现象”,在以后的学习中很难纠正,容易变成“洋腔洋调”。以英语为母语的汉语学习者,受到英文字母和汉语拼音字母书写形式相同,但发音不同的影响,很容易用母语中的发音代替读汉语拼音字母的现象,在学习过程中难免会受到其母语发音的干扰和影响,教师要有意识地对比英汉两种语言的语音系统和发音特点,对学生容易出现难点和错误的地方进行特别强调。
1.声母
在普通话中,只有一组清浊辅音的对立(sh-r)。而在英语中有较多清音和浊音的对立,清音和浊音在英语中构成不同的音位。汉语拼音中的“b d g”代表不送气的清塞音,与英语中的浊塞音书写一致,因此受到语言“负迁移”的影响,学生容易把汉语拼音中的“b d g”发成浊音。
在普通话中,有送气音与不送气音的对立(例如b-p)。而在英语中,送气音和不送气音属于同一音位,不具有区别意义的作用。因此,学生对它们的发音区别不敏感。教师可以在发音时前面放一张纸,发音时纸张发生晃动的是送气音,不晃动的是不送气音。
以英语为母语的学生在发汉语中的“r”时常常伴有圆唇动作,而此音除了在后接元音字母“u”时,其他情况下均为展唇。
2.韵母
在普通话中,存在较多复韵母。在发音时,应从前一个发音迅速滑向下一个音,中间气流不能间断。在发复韵母的读音时学生容易产生气流不连贯的现象。
发汉语的“er”音对于学生来说是一个难点,发这个音时要有一个卷舌过程,但这个卷舌动作应该是在发音过程中进行的,学生往往在发音前就完成了卷舌动作。
3.声调
在普通话中有四个声调,声调具有区别意义的重要作用。而在英语中没有声调,所以对于以英语为母语的学生来说,声调是一个全新的概念,最初接触汉语时学生往往只注重记忆词语的意义,容易忽略声调的重要性。以下几点是学生在学习过程中的难点和易犯错的地方。(1)阴平是高平调,调值是〔55〕。学生的问题是起调过低,把调值读成〔44〕或〔33〕。(2)阳平是高升调,调值是〔35〕。学生读不好这个调常常表现在音高升不上去,起调太高,导致声带已经很紧了,很难再紧,因此音高升不上去。(3)上声是降声调,调值是〔214〕。学生常常起调过高,容易导致“降”的部分不够,发成类似阳平的音,反映不出曲折调的特点。(4)去声是全降调,调值是〔51〕。与英语的强调重音相似,因此发这个音时学生容易产生用力过度的现象。
二 词汇部分
词是指最小的能够独立活动的有意义的语言成分。“一种语言中所有的词和成语等固定用语的总汇就是该语言的词汇。”一个学习者的语言水平很大程度上取决于掌握词汇量的大小,运用是否得体。在学习词语时,学习者很容易用母语词语的用法去套用在外语的学习中,形成语言的“负迁移”。下面几点是学生常见的偏误:
1.因词语感情色彩不同而产生的偏误
有一些词表达的意义相同或相近,但体现出的感情色彩完全不同。比如汉语中的“后果”“结果”和“成果”,“后果”是有贬义色彩的,“结果”则属于中性,“成果”具有褒义色彩。如“由于酒后驾车,他撞伤了行人,造成了严重的后果。”如果把这句话中的“后果”换成“成果”,显然不合适。还有“果断”和“武断”“妙计”和“诡计”这两组词,如果说话人要表达正面积极的意思时,就要用前面的词。
2.因词语用法和搭配不当而产生的偏误
有些词可以在外语中找得到相对应的词,但用法并不一定完全一致。如英语中的“recently”对应汉语的“最近”。在英语中,“recently”的时间指向是表示过去,但汉语中的“最近”的时间指向可以表示过去,也可以表示将来。如“他最近生病了”和“他最近要去上海出差”。如
您可能关注的文档
- 试论从工具路径向人本路径回归高技能人才培养.doc
- 试论从改进汽车技术性能入手减少汽车尾气排放有效途径.doc
- 试论从戊戌变法到清末新政教育改革.doc
- 试论从教学角度谈多媒体环境下英语教学策略.doc
- 试论从无为看待中国武术发展.doc
- 试论从数字图书馆到智慧图书馆发展.doc
- 试论从中小企业集聚看贵州城乡一体化.doc
- 试论从重处罚在司法实践中运用.doc
- 试论仓储管理系统应用与发展.doc
- 试论他们中社区缺失与人物心理异化.doc
- 2025年老年智能娱乐设备市场前景报告.docx
- 2025年AR工业培训技术十年行业报告.docx
- 2025年非遗刺绣非遗文化非遗文化保护与非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化非遗文化报告.docx
- 2025年特高压电缆市场细分:输电效率与区域发展报告.docx
- 《2025年智慧社区车位引导:智能收费系统发展趋势》.docx
- 2025年耐辐射核电站用钢技术专利布局报告.docx
- 2025年亲子主题活动策划报告.docx
- 2025年智慧城市交通管理解决方案行业报告.docx
- 《2025年智能驾驶安全员报告:L3级测试实践与监管挑战》.docx
- 2025年新能源汽车电池梯次利用与回收政策分析报告.docx
原创力文档


文档评论(0)