- 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英美概况美国第十二讲PPT课件
五、 敬辞和谦辞 一天早晨,一位英国妇女在中国公园里遇见了一位上了年纪的中国人,看见他长长的白胡子,就走上前用汉语客气地问道:“爷爷,你几岁啦?”老人诧异地看看她,转身对周围的人有点生气地说:“您瞧,她问我几岁啦!几岁啦!”这位年轻的英国妇女根本没有想到自己的话会引起对方这样的反应。 六、英语的各种变体 据说有这样一件事:有一个欧洲国家的女王前往美国访问,到达芝加哥时,人们以接待君主的隆重的礼仪表示欢迎,一切顺利。访问圆满结束,女王一行即将离开该市,芝加哥市长当然在场,在举行欢送仪式时,市长致颂辞,与会者倾听,市长热情洋溢,为表示友好,他说:The next time you come,bring the kids along.(下次来时把孩子带上。) 不能称君王的子女为kids(孩子),应称Princes(王子)或Princesses(公主)。 美国的方言 美国英语的地区差别没有这么大,但也值得一提。新英格兰人(指美国东北部几州的人)说某些词时,发音和英国人一样。南方人(美国东南部十几州)说话有些拖音,说得也比较慢些,元音也较长。在南方各州,人们说某些物品的名称时,也与别的地区不同,例如,他们把bag(口袋)叫poke,把purse(钱包)pocketbook等。 七、肢体语言一非语言交际 我们同别人谈话时,交际的手段不限于词语,尽管我们没有意识到这一点。我们的表情、手势、身体其他部分的动作,都向周围的人传递信息。微微一笑伸出手来表示欢迎,皱眉表示不满,点头表示同意,挥手表示再见。听报告或讲演时,身子往椅背上一靠,打个呵欠表示厌烦、不感兴趣。人们公认这些动作表示上述意义,至少中国人和美国人都是这样的。这些动作是交际手段的一部分 A 动作一样,意义不同 汉语意义肢体语言英语意义 气愤,恼怒,灰心,悔恨跺脚不耐烦 谢谢,互相表示友好感情观众和听众鼓掌,表演或讲话人也鼓掌为自己鼓掌;被认为是不谦虚 好奇;有时是惊讶目不转睛地看不礼貌;使人发窘;不自在 反对;责骂;轰赶发“嘘”声要求安静 (少见;一般见于成人对孩子)疼爱;(对成人或青年,会引起反感,是侮辱人的动作)拍别人的脑袋安慰;鼓励;钟爱 B. 意义相同,动作有差异 意义中国的肢体语言美国的肢体语言 “过来”(叫别人过来)把手伸向被叫人,手心向下,几个手指同时弯曲几次把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后摆动(中国人对此反感) “丢人”“没羞”(半开玩笑)伸出食指,用指尖在自己脸上划几下,象搔痒,不过手指是直的伸出两只手的食指,手心向下,用一个食指擦另一个食指的背面 “我吃饱了”(吃饭后)一只手或两只手轻轻拍拍自己的肚子一只手放在自己的喉头,手心向下(常同时说“到这儿了”) C 只存在于一种文化中的动作 1 肢体语言在美国的意义 咂指甲:重大思想负担;担心,不知所措 用大拇指顶着鼻头,其他四指弯着一起动挑战,蔑视 摇动食指(食指向上伸出,其他四指收拢)警告别人不要作某事,表示对方在做错事 把胳膊放在胸前,握紧拳头,拇指向下,向下摆几次反对某一建议、设想;反对某人;表示强烈反对 眨眼(很快地合上一只眼,微微一笑点点头)表示下列几种感情:会意,赞许,鼓励,传递信息,表示团结等 在中国的意义 用食指点点或指指自己的鼻子“是我”,“是我干的”(西方人认为这个手势有点可笑) 说话时用一只张开的手捂着嘴(一般是老年人用)说秘密话(有时没有明显的意义) 两只手递(即使可以用一只手拿起的)东西给客人或别人尊敬 别人为自己倒茶或斟酒时,张开一只手或两只手,放在杯子旁边表示感谢 伸出两个竖起的食指在身前慢慢接近(往往在戏曲中出现)男女相爱;匹配良缘 Chapter 12 Language and culture Content 1. Racial Problems 2. Poverty as a social problem 3. Drug Abuse (滥用毒品) 4. Crime 5. the abuse of power 滥用职权 一、语言差异与文化差异 文化背景不同,操不同语言的人在交谈时,常常发生下列情况:由于文化上的不同,即使语言准确无误,也会产生误会。对于不同的人们,同一个词或同一种表达方式可以具有不同的意义。由于文化上的差异,谈一个严肃的问题时,由于一句话说得不得体,可以使听者发笑,甚至捧腹大笑;一句毫无恶意的话可以使对方不快或气愤;由于文化上的差异,在国外演讲的人经常发现听众对他讲的某个笑话毫无反应,面无表情,鸦雀无声;然而,在国内,同一个笑话会使听众笑得前仰后合。 学习一种外语不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,而且还要知道择这种语言的人如何看待事物,如何观察世界;要了解他们如何
您可能关注的文档
- 用友UFIDA_u9_scm_库存_unit4_库存规划_v2.0.ppt
- 用友UFIDA_u9_scm_库存_unit8_配送_v2.0.ppt
- 用友UFIDA_u9_scm_库存_unit2_批号_v2.0.ppt
- 用友UFIDA_u9_scm_库存_unit1_库存管理维度_v2.0.ppt
- 用友软件会议营销技巧与策略.ppt.ppt
- 用心创新.doc
- 游戏设计--网上购物系统需求分析+概要设计文档99382624.doc
- 用户需求书 砖砌墙体 实心砖墙 m3 4.310 44 废料外运 1、拆除废料外运 人工装自卸汽车运 3km内m3 101.770 45 其他构件 1、混凝土压顶 2、搅拌机 现场搅拌 C20混凝土20石m3 0.720 46 地坪.doc
- 灾难救援教育体验基地2013-11-14_PPT课件.ppt
- 由于经济的发展、城市规模的扩大,我国城市污水排放量不 ….doc
文档评论(0)