上海牛津高二英语第一学期翻译练习.docVIP

  • 54
  • 0
  • 约4.2千字
  • 约 3页
  • 2018-10-02 发布于河北
  • 举报

上海牛津高二英语第一学期翻译练习.doc

上海牛津高二英语第一学期翻译练习.doc

(一) 1.为了保持健康,他每天早起,且每天至少做20分钟的运动。(in order to) 2.为了期中考试考好,我必须认真仔细复习我所学过的知识。(so that) 3.即使工作做为教师很辛苦,但我仍然喜欢它。(even though) 4.尽管Anna 升职了,但她仍然感到很不开心。(despite) 5.一旦你做出承诺,你就必须信守诺言。(keep one’s word) 6.尽管遇到一些困难,最终她还是提前完成了任务。(in spite of;manage) 7.他在这篇论文中提及到这个问题,但没有做深入分析。(refer) 8.无论我们做什么,我们都应将理论与实践相结合。(combine) 9.Mingming 昨天被他的老师批评了(criticize),因为他被抓到在考试中作弊。(be caught cheating) 10.如果你方便的话,请帮我在书店买一本有关儿童教育的书。(convenient) 答案:(一) 1. In order to keep healthy(fit),he gets up early and does at least 20 minutes of exercise every day. 2. I must go over (review) what I have learned carefully so that I can do well in the middle exam. 3. Even though working as a teacher is very difficult/hard, I still enjoy it. 4. Despite Anna’s promotion, she still felt unhappy. 5. Once you have made a promise, you must keep your word. 6. In spite of some difficulties, she still managed to finish the task in advance. 7. He referred to the problem in this essay(paper),but (he)didn’t make a deeper analysis of it. 8. No matter what /whatever we do, we should combine theory with practice. 9. Mingming was criticized by his teacher yesterday, because he was caught cheating in the exam. 10. If it is convenient for you, please buy me a book about(on) children’s education in the bookstore. (二) 1. 她出色的英语水平使她得到了那个职位。(command) Her good command of English enabled her to get the post. 2.不管你的生活多么艰难,永远不要对自己失去信心。(confidence) However difficult your life is, never lose confidence in yourself. 3.与其坐以待毙不如采取措施。(Its better....than) It’s better to take actions than to sit and do nothing. 无论你何时有困难,我都愿意帮助你。(be willing to) Whenever you meet with difficulty, I’m willing to help you. Tom 被描述为我们班最勤奋的学生之一。(describe) Tom is described as one of the most hardworking/diligent students in our class. 她以一个合理的价格买下了这双鞋。(reasonable) She bought this pair of shoes at a reasonable price. 7.她毫不犹豫地接受了这份工作,这出乎了我的预料。without hesitation She accepted the job without hesitation, which was out of my expectation. 8. 乘客可以在飞机起飞前一个半小时在机场办理登机手续。check Passen

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档