- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017.10.22日翻译(第六周日)1-16.doc
2017.10.22日翻译(第六周日)
1、这些报纸通常在上班高峰期时在地铁站里发放。
2、对于大多数年轻人来说,结婚意味着独立组建家庭,然而物价的不断上涨使这一切变得原来越困难。
3、造纸术是中国的四大发明之一,是中华民族对世界文明的杰出贡献。
4、十年来,博览会极大推动了区域经济和贸易合作,为世界各地的商界带来了巨大机遇。
5、此外,即便在市中心某些地方,也没有将自行车道及机动车道分隔开的清晰标志。
6、风水(Fengshui)是一门使人与环境达到和谐的艺术,使中国哲学在环境上的反映。
7、科举制被证明是比它之前的任何考试制度都更公平、影响更深远。
8、预计到2050年,全国将有三分之一的人口超过60岁。
9、提到中国体育不能不说乒乓球。
10、除了扫墓,人们还参与包括荡秋千、放风筝等各种活动。
11、每逢寒暑假、节假日,总会出现“一票难求”的现象。
12、舞狮(lion dance)是中国的一种传统舞蹈形式,在重大节日和隆重活动中经常可以看到。
13、它位于浙江省省会杭州,水域面积约6平方公里。
14、专家表示,要想提升交通安全,就需要采取各种综合措施来配合,而交通法规只是解决我国交通安全问题的其中一个方面。
15、我国将继续推进行政管理(administrative management)、金融部门和物价的改革。
16、苏州园林一起幽静、优雅与和谐闻名于世。
KEY:
1、The papers are usually handed out at the subway stations in the rush hours.
2、For most young people, marriage means setting up a family independently, which has become increasingly difficult because of the constantly rising prices.
3、As one of the Chinese Four Great Inventions, papermaking is considered to be a great contribution of the Chinese people to the world’s civilization.
4、For a decade, the Expo has greatly boosted regional economic and trade cooperation and provided tremendous opportunities for the business communities from all over the world.
5、Moreover, even in some downtown areas, there are no clear signs separating bicycle lanes from car lanes.
6、Fengshui, an art of harmonizing people with their environment, is the reflected of Chinese philosophy in environment.
7、This system prove to be fairer and more far-reaching than any other examination system existing before it.
8、It is predicted that by 2050 one out of three Chinese will be over 60 years old.
9、When it comes to China sports, we cannot avoid mentioning table tennis.
10、Apart from sweeping the tombs, people also take part in variety of activities, such as playing on a swing, flying kites, etc.
11、During the summer and winter vacations, and national holidays, Chinese travelers always find it difficult to get a train ticket.
12、Lion dance is a form of traditional dance in China, which can be often seen in impo
原创力文档


文档评论(0)