语言学unit11-(精品课件).pptVIP

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Chapter 11 Second Language Acquisition 11.1 Introduction Second Language Acquisition ---- formally established itself as a discipline around the 1970s, refers to the systematic study of how one person acquires a second language subsequent to his native language. Distinguish second language foreign language 11.2 Connections between first language acquisition and second language acquisition The first language study has served as a backcloth for perceiving and understanding new facts about second language learning (Littlewood, 1986). SLA is different from first language acquisition. Interlanguage 11.3 Contrastive analysis (CA) (1960s) Positive transfer----facilitate target language learning Negative transfer----interfere or hinder target language learning It is believed that differences between the native language and the target language would pose difficulties in second/foreign language learning and teaching, e.g. *To touch the society . *There are more people come to study in the states. *I wait you at the gate of the school. Shortcomings of CA The CA was soon found problematic, for many of the predictions of the target language learning difficulty formulated on the basis of contrastive analysis turned out to be either uninformative or inaccurate. Predicted errors did not materialize in learner language while errors did show up that the contrastive analysis had not predicted. “differences” and “difficulties” are not identical concepts. 11.4 Error analysis (EA) The contrastive approach to learners’ errors has shed new light on people’s attitudes: the errors are significant in telling the teacher what needs to be taught, in telling the researcher how learning proceeds and those errors are a means whereby learners test their hypotheses about the language to be learnt. Two main sorts of errors: Interlingual errors intralingual errors Interlingual errors ----Interlingual errors mainly result from cross-linguistic interference at different levels such as p

文档评论(0)

夏天 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档