英语专业四级测试和欧洲语言共同参考框架匹配的研究.pdfVIP

  • 35
  • 0
  • 约31.61万字
  • 约 96页
  • 2018-10-13 发布于江苏
  • 举报

英语专业四级测试和欧洲语言共同参考框架匹配的研究.pdf

摘要 为外语学习者、教学者和评估人员提供了全面的、系统的、统一的语言能力参考标准。 CEFR促进了各个国家不同教育机构之间的合作,为不同测试体系的相互对比提供了桥 梁,为语言资格证书的相互认证提供了良好的基础。国外学者除了对CEFR的本身特征 和利弊进行了探讨之外,在将语言测试与CEFR相匹配方面也做出了大量的研究。因此 欧洲理事会于2003年颁布了《语言测试与欧洲语言共同参考框架匹配手册》(简称匹 提出了诸多良好的建议。 国内学者对CEFR的内容结构和特点进行了分析和研究,普遍认同CEFR适用于语 言学习、语言教学和语言评估三方面。我国汉语水平考试与CEFR的匹配研究已有成果, 但本土英语测试与CEFR相匹配方面的实例应用研究甚少。我国主要的英语能力测试有 语测试(简称PETS)一至五级和职称英语初中高级。有学者认为我国英语能力测试体 系缺乏统一性、完整性、连贯性以及可比性。为了促进我国英语能力测试各体系的完善 和发展,实现我国英语测试体系与国际现行英语标准和测试的接轨,以及其他国家与我 国英语教学评估的相互认证和合作,我国英语测试体系和CEFR的匹配研究是十分重要 且势在必行的。 本研究依据CEFR中的理论,按照《匹配手册》中的步骤,首先用对比分析法进行 TEM.4与CEFR的匹配研究,得出匹配结果。然后通过数据分析检验匹配结果,确认其 有效性。第一章介绍了研究的背景以及研究目的。第二章综述了国内外学者对CEFR的 研究成果,并且详细分析了CEFR和《匹配手册》的起源、特征、内容及应用,同时介 绍了TEM.4的主要内容。第三章阐述了研究问题、方法和研究过程。在研究过程中, 1 年的TEM一4真题为分析材料用于等级匹配研究。第四章首先初步确定了TEM-4所匹配 III 的成绩进行数据分析,证实测试及匹配过程的效度,从而进一步证实了匹配结果的效度。 第五章总结了研究结果,同时指出了研究中存在的不足,并对我国英语测试与CEFR相 匹配的进一步研究提出了建议。 生的英语听、读、写能力,达到了CEFR中BI+等级所描述的语言能力标准。本研究是 我国英语测试TEM-4与CEFR匹配的初步探索,是后续一系列研究的开端。 关键词:欧洲语言共同参考框架,匹配手册,英语专业四级,匹配研究 IV ABSTRACT TheCommon FrameworkofReferencefor European Assessment(the theCouncilof in200 a CEFR)publishedby Europe1,provides andunifiedreferenceof for andassessment languageproficiencyforeign leamers,teachers language CEFRfacilitatesthe differenteducationinstimtionsofdifferent providers.The CO-operationsamong thesame it thatvariousexaminationcould withone countries,attime,makes possible systemscompare anotherand various certificationscould withoneanother.Besidesonthe language identify discussing

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档