外语沙龙工作的研究.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约4.24千字
  • 约 10页
  • 2018-10-15 发布于福建
  • 举报
外语沙龙工作的研究

外语沙龙工作的研究   【摘 要】本文介绍了外语沙龙产生的背景,对西安翻译学院图书馆外语沙龙的工作进行了定位分析并确立了指导思想, 阐述了外语沙龙工作的主要做法、工作的效果和读者的评价,最后提出了外语沙龙存在的主要问题。   【关键词】外语沙龙;图书馆;评价   0 引言   “沙龙”是法语Salon一字的译音,原指法国上层人物住宅中的豪华会客厅。从17世纪,巴黎的名人(多半是名媛贵妇)常把客厅变成著名的社交场所。进出者多为戏剧家、小说家、诗人、音乐家、画家、评论家、哲学家和政治家等。他们志趣相投,聚会一堂,一边呷着饮料,欣赏典雅的音乐,一边就共同感兴趣的各种问题抱膝长谈,无拘无束。后来,人们便把这种形式的聚会叫做“沙龙”,并风靡于欧美各国文化界,十九世纪是它的鼎盛时期。   正宗的“沙龙”有如下特点:1)定期举行;2)时间为晚上(因为灯光常能造出一种朦胧的、浪漫主义的美感,激起与会者的情趣、谈锋和灵感);3)人数不多,是个小圈子;4)自愿结合,三三两两,自由谈论,各抒己见。现在的沙龙也就这个意思,也就是一个环境。如举办英语沙龙,就是举办一个学习英语的环境。西安翻译学院图书馆外语沙龙正是在这一背景之下产生并发展起来的。   1 西安翻译学院图书馆的外语沙龙   1.1 外语沙龙的初期工作   西安翻译学院是一个以外语类专业为主要特色的综合性高校,它的办学特色是“外

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档