- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
旧金山歌剧院的“中式菜单”让观众享受饮食均衡的飨宴
很多年来,艺术节目就像在老式的美国中餐馆里点菜一样。
当年,美国人对中国食品还感到陌生好奇,因此,中餐馆会为“洋人”准备简单的、具有多项选择的菜单,建议他们从A栏选一道菜,然后从B栏选择另一道可以配搭的菜……采用这种方法的,不只限于餐饮这个行业。当其他行业同样提供不同栏目供顾客选择的时候,仍然有人会用“中式菜单”(Chinese menu)这个形容词。
假设你要策划一场交响乐的演出,选择开头来一首歌剧序曲(A栏),随后是协奏曲(B栏),交响乐(C栏)则在中场休息后演奏。绝大多数的交响乐团真的如此这般安排了演出。大家可以想象,用以上这种方法设计节目不但缺乏创意,听起来还令人乏味。有一次,我观赏了波士顿交响乐团的一场音乐会,他们演奏莫扎特《费加罗的婚姻》序曲、柴可夫斯基《第二钢琴协奏曲》、贝多芬《第五交响曲》。三首曲目之间毫无关联,而演出的时候,乐团中某些人好像在睡梦中演奏一样。后来我向一位负有盛名的乐团行政人员询问,要安排一场最没有创意的“中式菜单”节目来,她会选什么曲目?她毫不犹豫,第一时间把以上三首曲子列了出来。
歌剧院通常只可以在一个晚上展现一位作曲家的作品,因此,剧目策划需要“更长线”。但是,“中式菜单”这个原理仍然存在。歌剧院的演出季往往含有一部常规剧目(A栏)、一部鲜为人知或让观众重新发掘的剧目(B栏),还有备受注目的新歌剧世界首演(C栏)。这个方程式就好像对公众提倡均衡饮食一样,大同小异地出现于伦敦的皇家歌剧院或科罗拉多的小剧场。
这个话题带领我们回到旧金山。原因很简单:若是我们讨论歌剧“中式菜单”的趋向,就应该在“中式菜单”餐馆的发源地去寻找。正如我所说,旧金山歌剧院今年夏季有三套歌剧制作,刚好包含了以上三个栏目:马可?图蒂诺(MarcoTutino)的《两个女人》(Two Women)是世界首演;柏辽兹的《特洛伊人》在美国歌剧院中难得一见(歌剧院在推广方面,故意用上英语标题The Trojans,避开原著法语LesTroyens);还有大众看过都喜上眉梢的莫扎特巨作《费加罗的婚姻》。
让我多介绍一下剧目的新闻卖点吧:继1918年普契尼受大都会歌剧院委约创作《三联剧》的首演之后近一百年,《两个女人》这部作品同样是一家美国歌剧院委约的意大利作曲家的成果。《特洛伊人》在美国首次登上专业歌剧院是1966年――是的,是旧金山歌剧院的制作――当年,柏辽兹的音乐被删减了差不多三分之一。在过去的50年来,《特洛伊人》的五小时版本,在寥寥可数的歌剧院中演过:伦敦皇家歌剧院(1969年)、大都会歌剧院(1983年),还有就是作品首演的巴黎歌剧院于1990年的重排。《两个女人》与《特洛伊人》――也许再加上旧金山的中餐馆――吸引了北美洲音乐评论家协会(Music Critics Association of North America)于这个夏季档期选择在旧金山举办周年大会。
这一轮,旧金山歌剧院为观众带来了一个豪华的《特洛伊人》舞台设计,导演大卫?麦克维克(David McVicar)在台上塞满了布景道具。这是旧金山歌剧院、伦敦科文特花园皇家歌剧院、斯卡拉歌剧院与维也纳国立歌剧院的联合制作,于201 2年首演,正值伦敦举办文化奥林匹克。可能因为奥林匹克的原因。这个制作庞大到令人目瞪口呆:重造的迦太基(Carthage)与特洛伊古城加起来有30吨的重量,纯钢与玻璃纤维制造的特洛伊木马有8米高。
虽然旧金山歌剧院很刻意地宣传庞大的景观以及列出让人羡慕的数据,具体的制作也算不上什么重量级。柏辽兹把维吉尔的史诗名作《埃涅阿斯记》(Aeneid)浓缩成五个小时的歌剧,最令人佩服的就是在演出方面。旧金山歌剧院前任音乐总监唐纳德-伦尼克尔斯(Donald Runnicles)所带领的乐团与演员,他们的演绎贴近柏辽兹的总谱(与那些繁重的布景造成很大的对比),某些乐段既隐晦又精细(投影却十分直接)。[我还差点用上了“明显”这个用词,但又觉得不太合适,因为我搞不清楚为什么莫里?荣格(Moritz Junge)所设计的服装更像柏辽兹的19世纪而不是维吉尔的古罗马时代。]就算是那些看起来陈腔滥调的芭蕾舞段落――当年是在巴黎歌剧院演出,必须含有芭蕾舞――如果你把眼睛闭上,只用耳朵聆听,这部歌剧还是一部难得的经典巨作。
从歌唱段落来说,柏辽兹编写的每一分钟都令人佩服。《特洛伊人》这部歌剧要求庞大的演员阵容,因此这部作品多年来都好像被遗弃在一堆废铁之中,与梅耶贝尔(Meyerbeer)那些肤浅的景观大戏为伴。正因如此,缩短的版本到头来变得结构更加混乱。在伦尼克尔斯的领导下。柏辽兹这部作品与瓦格纳细腻的音乐处理与戏剧性的深度看齐,乐段不但创造了史诗般的规模,
文档评论(0)