俄汉语构词变异错合解析-俄语语言文学专业论文.docxVIP

俄汉语构词变异错合解析-俄语语言文学专业论文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄汉语构词变异错合解析-俄语语言文学专业论文

目 目 录 哈尔滨 哈尔滨师范大学硕士学位论文 万方数据 万方数据 万方数据 万方数据 目 录 摘 要 Ⅰ РЕФЕРАТ Ⅱ 第一章 绪论 1 一、本论文的国内外研究现状 1 (一)国内研究现状 1 (二)国外研究现状 2 二、本论文选题的理论意义与实践意义 3 三、本论文的研究方法 3 四、本论文的创新之处 4 第二章 俄汉语构词成素变异错合 6 一、词素、语素、形素及成素界定 6 二、俄汉语固有成素的量变 8 (一)俄汉语缀词素的量变 8 (二)俄汉语根词素的量变 12 三、俄汉语固有成素的性质及功能变异 14 (一)俄语缀词素实词化 14 (二)汉语自由词素的粘着化 16 四、俄汉语新生成素表征突显 18 (一)阿拉伯数字(词)的构词成素化 18 (二)首字母缩略词构词成素化 19 (三)姓氏的构词成素化 20 第三章 俄汉语构词模式变异错合 25 一、俄汉语缩略模式变异错合 25 (一)首字母缩略模式 25 (二)首字母缩略词+后缀模式 27 (三)首字母缩略词+完整词形模式 28 (四)姓氏首字母缩略模式 28 (五)数词总括缩略模式 29 二、俄汉语缀构模式变异错合 30 三、俄汉语同化模式变异错合 33 四、俄汉语复合模式变异错合 35 (一)俄语非同类词组合模式 35 (二)俄语非同质词组合模式 36 I (三)俄语非同族词组合模式 37 (四)汉语复合模式 37 五、汉语中另类构词模式 38 第四章 俄汉语构词机制变异错合 41 一、机制变异的共性取向 41 (一)合成构词活跃 41 (二)缩合构词突显 42 (三)类比构词扩张 44 (四)构词成素多元 45 二、机制变异的个性取向 45 (一)俄语组合构词活跃 45 (二)俄语俚俗词的构词入侵 46 (三)汉语缀构构词活跃 47 (四)汉语修辞构词彰显 47 第五章 俄汉语构词变异的理据分析 50 一、语言内部因素 50 (一)语言的客观需要 50 (二)语言的自我调整 51 二、语言外部因素 52 (一)社会因素 52 (二)认知主体“人”的因素 55 结论 62 参考文献 63 攻读硕士期间所发表的学术论文 66 原创性说明、授权使用 67 致谢 68 II 摘 摘 要 哈尔滨 哈尔滨师范大学硕士学位论文 摘 要 “变异性”是语言的基本属性之一,然而一直以来在语言研究过程中变异性并 未受到应有的重视,构词变异研究亦属此列,而从俄汉对比的角度就构词变异现 象进行系统对比研究的论著则更是数量有限。 本论文借助构词学、语义学、心理语言学、认知语言学及对比语言学等学科 的相关理论,以俄汉语的言语材料为出发点,对俄汉语构词变异现象进行了多层 面的对比研究。研究不仅涉及构词成素变异、构词模式变异层面,而且延伸至构 词机制变异层面及构词变异的理据分析层面。 俄汉语构词变异总体呈错合并存的态势。这一变异是语言的客观需要、语言的 自我调整等语言内部因素和社会因素、认知主体“人”的因素等语言外部因素共 同作用的结果。 本论文研究对构词学、俄汉对比语言学、俄语教学及对外汉语教学等理论与实 践的深入探索具有一定的借鉴作用。 关键词:构词成素;构词模式;构词机制;变异;对比 I Реферат Изменчивость является одним из основных свойств языка, но изменчивость всегда был в процессе исследования языка не было уделено должное внимание, морфологическая изменчивость также к данной статьи, но с точки зрения сравнительного морфологического изменчивости русского и китайского языков, этого явления сравнительного изучения систематически еще более ограничен. С этим тезисом морфологии,семантики, психолингвистики, когнитивной лингвистики и сопоставительного языкознания, теории и других дисциплин, связанных с материалами русского и китайского языков в качестве отправной точки, явление

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档