- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从翻译规范理论视角重新解读林纾和鲁迅的翻译外国语言学与应用语言学专业论文
studies.
KEY WORDS: descriptive studies; norms;socio-cultural background; cultural stance
Contents
摘 要 ......................................................................................................................... I
Abstract....................................................................................................................II
HYPERLINK \l _TOC_250019 Introduction 1
Chapter 1 An Overview of Translation Norm Theory 3
HYPERLINK \l _TOC_250018 The Development of Translation Norm Theory 3
HYPERLINK \l _TOC_250017 Descriptive Translation Studies and Toury?s Translation Norm Theory 4
HYPERLINK \l _TOC_250016 Andrew Chesterman?s Norm Theory 8
HYPERLINK \l _TOC_250015 Theo Hermans? Norm Theory 10
HYPERLINK \l _TOC_250014 Chapter 2 Chinese Translation Studies Before and After the Introduction of Norm Theory 14
HYPERLINK \l _TOC_250013 An Overview of China?s Translation History 14
HYPERLINK \l _TOC_250012 The Change from Philological Studies to Linguistic Studies 16
HYPERLINK \l _TOC_250011 The Change from Prescriptive Translation Studies to Descriptive Translation Studies 18
Chapter 3 The Analysis of Lin Shu’s and Lu Xun’s Translations 21
HYPERLINK \l _TOC_250010 The Analysis of Lin Shu?s Translations 21
HYPERLINK \l _TOC_250009 Lin Shu and His Translations 21
HYPERLINK \l _TOC_250008 The Success of Achieving Acceptance in Lin?s Translations 23
HYPERLINK \l _TOC_250007 The Failure of Achieving Adequacy in Lin?s Translations 25
HYPERLINK \l _TOC_250006 The Analysis of Lu Xun?s Translations 27
Lu Xun and Short Stories from Abroad 28
The Unpopularity of Short Stories from Abroad 29
The Rationale of Remaining Foreignness in Short Stories from Abroad 32
Chapter 4 Contributions of Translation Norm Theory 36
HYPERLINK \l _TOC_250005 Expansion of Research Scope 36
HYPERLINK \l _TOC_250004 Reinterpretation of Translation Phenomena 37
HYPERLINK \l _TOC_250003 Conclusion 39
HYPERLINK \l _TOC_250002 Note
您可能关注的文档
- 二苯乙烯苷对H2O2诱导血管内皮细胞粘附分子表达的影响生物化学与分子生物学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对小鼠巨噬泡沫细胞胆固醇外流的影响-细胞生物学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对改善全脑缺血再灌注致沙鼠海马损伤的研究人体解剖与组织胚胎学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对小鼠海马依赖性学习记忆的影响及机制-药理学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对脂多糖诱导的多巴胺能神经元损伤的保护作用及机制研究-药理学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对糖尿病胃肠动力紊乱的保护作用及其机制-药理学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对炎症性肠病的作用诱导PPAR-γ和抑制NF-κB炎症通路-药理学专业论文.docx
- 二苯乙烯苷对炎症性肠病的作用诱导PPARγ和抑制NFκB炎症通路-药理学专业论文.docx
- 二苯并-18-冠-6-乙酸乙酯体系对溶液中铀(Ⅵ)、钍(Ⅳ)的萃取性能研究-分析化学专业论文.docx
- 二苯并18冠6乙酸乙酯体系对溶液中铀Ⅵ 钍Ⅳ的萃取性能研究-分析化学专业论文.docx
原创力文档


文档评论(0)