《安东诺夫卡苹果》导学案2.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《安东诺夫卡苹果》导学案2

《安东诺夫卡苹果》导学案 教材精解 知识积累 1.字词注音 黑魆魆(xūxū) 黑黪黪(cǎncǎn) 犄角(jī) 翎(líng) 风驰电掣(chè) 牝马(pìn) 拾掇(duō) 慵困(yōng) 骟马(shàn) 鸫鸟(dōng) 鹞(yào) 辔(pèi) 狺(yín) 簌簌(sù)[:] 2.词语解释 美轮美奂:形容新屋高大美观,也形容装饰、布置等美好漂亮。 荣膺:光荣地接受或承当。 媲美:好的程度差不多。 隽永:意味深长。 馥郁:形容香气浓厚。 惬意:满意。 料峭:形容微寒(多指春寒)。 倾圮:倒掉。 阒无一人:静得没有一个人。阒:形容没有声音。 纡尊降贵:使自己降低身份。纡:弯曲。 甘霖:指久旱以后所下的雨。 分蘖:指植物由茎的基部长出的分枝。 3.俄罗斯名言 先相信你自己,然后别人才会相信你。——屠格涅夫 一个没有受到献身的热情所鼓舞的人,永远不会做出什么伟大的事情来。——车尔尼雪夫斯基 共同的事业,共同的斗争,可以使人们产生忍受一切的力量。——奥斯特洛夫斯基 心灵纯洁的人,生活充满甜蜜和喜悦。——列夫?托尔斯泰 人生的价值,并不是用时间,而是用深度量去衡量的。——列夫?托尔斯泰 求人帮助的时候,求穷人比求富人容易。——契诃夫 人的一生可能燃烧也可能腐朽,我不能腐朽,我愿意燃烧起来!——奥斯特洛夫斯基 课文赏析 小说的内容与主题:“安东诺夫卡苹果”与其说是一个苹果不如说是一个象征,它象征着丰收、甜美、富足的乡村生活。小说自始自终沉浸在苹果的馥郁甜香之中。小说以欢快喜悦的丰收场景开头,以萧瑟荒凉的打猎场景结尾,最终以一首悠扬而悲壮的歌谣作结。这一喜一悲,暗示着今不如昔的感叹。表达作者对往日生活的留恋和对贵族衰落现实的不满。这是一曲旧时代的挽歌,却又温柔敦厚,哀而不伤,将感情寓于事易时移的几幅鲜明对比的图画中,以艺术的美来感染读者。小说没有贯穿始终的情节,也不靠情节来组织,而是靠一个又一个精彩的画面来组织、推进。它以时间为线索,从初秋到深秋,从八月写到十一月,将如诗如画的四个月的四幅图景美好地展现在读者面前。小说最鲜明的就是场景描写。开头的“我怎么也忘怀不了金风送爽的初秋”,将我们一下子就带入了清新的果园,这是扣住安东诺夫卡苹果丰收的景象来安排的。这是第一幅画,是第一个场景。在这个场景中,除了丰收之外,还写到了在丰年里,人们乐善好施,尽情与人分享丰收的喜悦。比如园主不但不阻止雇工吃苹果,反而还劝人们多吃。第二幅场景则是由果园的丰收过渡到了田野的丰收。在这一幅画里,小说极力描绘了农村的富庶,我们的富足。第三幅场景是九月将尽,深秋来临,狩猎季节开始了。写打猎先用了铺垫,突出了阿尔谢尼伊谢苗内奇的野性豪爽的阳刚之气。打猎途中借宿邻家的场面也写得十分热闹有趣。 名师诠释 蒲宁善于从“俄罗斯大自然的记忆的取之不尽的宝库中,重新吸取到创作的愉悦和欲望”。他是一位天生的抒情诗人,他笔下的风景都是感情的自然流露,没有一丝雕琢的痕迹。质朴的语言又为他的诗情增添了许多魅力,让人为之流连,咀嚼再三。读《安东诺夫卡苹果》如饮醇酒,醉了还说再来一杯。 文学常识 伊凡?蒲宁(1870-1953) 生于俄国中部波罗涅日市一破落贵族世家,由于家境贫困,中学未毕业就步入社会。曾受教于托尔斯泰、契诃夫、高尔基等作家。1909年被选为科学院名誉院士。十月革命爆发后,他持敌对立场,于1920年流亡国外,侨居法国直到去世。 蒲宁的创作生涯始于诗歌。但创作成就主要是中短篇小说,1897年出版第一部短篇小说集《在天涯》,得到评论界的注意。早期作品主要描写贵族庄园生活,批判贵族阶级精神上的贫困、堕落,如短篇小说《田间》(1892)、《安东诺夫卡苹果》(1900)、《末日》等。1910年,中篇小说《乡村》问世,标志蒲宁的创作视野有了新的变化,由狭窄的贵族庄园转向广阔的社会,更加关心农民和俄罗斯的命运。这部作品使他成为俄国文坛上的第一流作家。1911至1913年间,蒲宁又创作了一系列农村生活的在中短篇,如《苏霍多尔》、《欢乐的庭院》、《蟋蟀》、《夜话》、《扎哈尔·沃罗比约夫》、《莠草》等。这些作品真实地描写了农村的落后,农民的愚昧无知。第一次世界大战爆发后,他写了《弟兄们》(1914)和《来自旧金山的绅士》(1915),表现了他对资本主义文明的憎恶。流亡国外以后,蒲宁的创作仍充满活力,除自传体长篇小说《阿尔谢尼耶夫的一生》外,还有将近200篇短篇小说。他的小说不太重视情节与结构的安排,而专注于人物的刻画和环境气氛的渲染,语言生动和谐,富于节奏感,被高尔基誉为“当代优秀的文学家”。1933年,“由于他严谨的艺术才能,使俄罗斯古典传统在散文中得到继承”,蒲宁获得诺贝尔文学奖。 典例剖析 例1 下列词语中没有错别字

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档