巴别塔之后聊聊六级翻译那点事儿.pptVIP

  • 11
  • 0
  • 约1.53万字
  • 约 52页
  • 2018-11-09 发布于江苏
  • 举报
巴别塔之后聊聊六级翻译那点事儿

巴别塔之后:聊聊四六级翻译那点事儿 武汉新东方学校 刘畅 微博:@刘畅的南瓜地 一些扫盲 全国大学英语四、六级口语考试报名通知 报考资格 :四级的成绩为500分以上(含500分),或六级成绩为425分以上(含425分)。 考试时间:2016年5月。 考试内容及形式:考试采用计算机化考试。 评分 本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。 内容+语言;定档+微调。 内容第一,形式第二! 简介 何谓翻译? T —— tell R —— reader A —— authentic N —— native S —— smooth L —— language A —— and T —— touch upon E —— essence 标准 “译事三难:信、达、雅。“求其信,已大难矣!顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。” 忠实,通顺 In delay there lies no plenty, then come kiss me, sweet and twenty Youths a stuff that will not endure. 迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。 Steiner说:“翻译就是理解。”理解原文的意义是达到“忠实”的前提,“通顺”只是表达阶段的事。不论是什么翻译,意

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档