认知识解视域下让步构式“Just Because X Doesnt Mean Y”的研究.docVIP

认知识解视域下让步构式“Just Because X Doesnt Mean Y”的研究.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
认知识解视域下让步构式“Just Because X Doesnt Mean Y”的研究

认知识解视域下让步构式“Just Because X Doesnt Mean Y”的研究   〔摘要〕英语让步构式“Just Because X Doesnt Mean Y”(简称JBX-DMY)的研究一直未能解决认知识解的问题。文章一方面将识解操作视为认知基础,通过COCA语料观察,描述了JBX-DMY的识解方式、识解视点和识解方向,并提出在识解过程中存在“隐喻-转喻”的认知机制。研究发现:(1)该构式的认知识解方式主要为顺序识解和同时识解;(2)该构式允准各种识解视点,但对识解方向有所限制,体现出部分能产性;(3)该构式的认知识解涉及“隐喻-转喻”机制。另一方面还将JBX-DMY与汉语让步构式“即使X,也Y”进行对比,发现它们具有类似的识解方式,但识解特点存在差异①   。   〔关键词〕Just Because X Doesnt Mean Y;让步构式;认知识解   〔中图分类号〕〔文献标识码〕〔文章编号〕1008-2689(2017)02-0023-05   引言   英语熟语“Just Because X Doesnt Mean Y”(简称JBX-DMY)是原型句式“即使p,也q”的否定变体。从例(1)至例(4),JBX-DMY的X和Y分别表达肯定/肯定,否定/否定,肯定/否定以及否定/肯定意义。该句式X部分有肯定和否定两种情况,但无论Y部分如何变化,doesnt mean会改变Y部分的含义,或变为否定,或经双重否定成肯定;表达因果关系的连词because在加上just后,不仅取消了原本对X部分的推测用法,甚至获得了全新的对Y部分的(否定)推测。由于JBX-DMY的意义和功能无法从其?M配成分得到完全推断,该句式应被视为构式。JBX-DMY构式编码的情景为两个事件的让步关系,其构式义为“根据事件X推断并否定事件Y”,可同时表达因果与让步义。如:   (1)Just because youre breathing, doesnt mean youre alive.   (2)Just because we cant be together, doesnt mean I wont love you.   (3)Just because today is a terrible day doesnt mean tomorrow wont be the best day of your life.   (4)Just because you are not a model parent does not mean you are a terrible parent.   JBX-DMY的研究较少,主要聚焦于句法、语义层面。有学者对于JBX-DMY的句法结构存在争议。Hirose[1]认为该构式由that引导的名词性从句和because引导的状语从句整合而来。Bender Kathol[2]则认为该构式存在隐形的代词主语it或that,just because从句应为附加语,该构式后半部分作主语。Hilpert[3]认为上述两种观点都无法完全阐释该构式的句法特点。对JBX-DMY语义的探讨则多少涉及到because的因果解读与推测解读。经逻辑推演,该构式的语义功能主要是否定推测过程并质疑结论效度[1][2],与否定推测直接相关的是doesnt mean后的动词[3]。上述研究初步揭示了JBX-DMY的句法和语义特征。   Hilpert[4]通过分析历时语料发现just because已语法化为让步连接词,且JBX-DMY的使用频率在1950年后逐步上升,其语篇功能已由表达因果关系转变为表示否定推测。基于该发现,Hilpert[5]将研究范围拓宽到英语常见让步构式,运用概念整合理论分析了英语让步关系,推测英语让步连接词是因果连接词的次级语法化结果。Hilpert的研究逐步揭示了英语让步构式语法化的基本途径,但未解释JBX-DMY构式语法化及多义性的认知机制。   还有学者通过对比JBX-DMY与类似构式,佐证“语言具有概括性”的观点,但未能进一步阐释其认知基础与认知机制,如Weilbacher Boas[6]对比了英语“Just because ... doesnt mean”(JB-X DM-Y)构式和德语“Nurweil ... heisstnoch (lange) nicht”(NW-X HDN-Y)构式,发现这两个构式不仅句法形式相似,甚至能表达相同的语义。   基于前人研究发现,文章研究拟从认知识解角度进一步观察JBX-DMY的句法和语义特征,提出其语法化和多义性的认知机制,并与汉语让步构式“即使X,也Y”构式进行跨语言的对比分析,以期对后续相关研究有一定启示。   一、 识解方式

您可能关注的文档

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档