- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2018年大学英语翻译技巧.doc
大学英语翻译技巧
A
A 班学习成绩很好. The students in class a have won a brilliant academic record.
After the football match\足球比赛结束后,运动员们相互握手。
After hearing\听到他的评论之后,她只是笑了一声。
As thin as rake\骨瘦如柴
All the water that\在一秒钟内流过粗管子的全部水量,一定会一某种方式通过细管子,这只有加快流速才能做到。 Any minute we\我们随时都会被出入机场的敌机发现。
As oil is often found\由于石油深埋地下,考研究地面,不能确定有没有石油,因此对地下岩层结构必须进行地质探测。如果认为某地区的岩层含石油,则在该处安装转机,钻机中最显眼的部件叫井架,井架用来吊升分油机节油管,把石油放入由钻头打出的孔中,当孔钻成后,放入钢管以防孔壁坍塌,如钻探的石油,则在油管顶部紧固地加盖,让石油通过一系列阀门流出。
B
不坚持就 One will fail unless-one perseveres.
别把手搁. Don ’t put your hands in your pockets.
Because a new car\买新车很贵,我们只买了一辆旧的。
Behaviorists\相反,行为主义者认为,成绩的差异是由于黑人常常被剥夺了白人在教育及其他外界环境方面所享有的许多有条件而造成的。
Be evening the\至傍晚,占领以告完成八点钟开始的宵禁吧人们从街边赶回家。
Besides voltage, resistant and capacitance, an alternating current is also influenced by inductance\除了电压电阻和电容以外,交流电还受电感的影响。
必须保证\eight hours’ sleep must be guaranteed.
不错,你有天赋\of course you have gifts, but gifts are like deeply buried precious stones that need to be laboriously dug out and polished until they sparkle.
C
尝试而失败It ’s better to try and fail than never try at all.
趁热打铁\strike while the iron is hot.
沧海一粟\a drop in the ocean.
D
大力提倡社会公德\we should vigorously advocate social, occupational and family ethics.
多年来那个国家\for many years there has been serious unemployment in that county.
多数人兴高采烈\ if this was a time of triumph for the many. It was a painful period for the few.
但是这种虽未两党\but this so-called two-party system is nothing but a device for maintaining the dictatorship of the bourgeoisie, it can never guarantee freedoms to the working people.
得知本国\the president, being told of the strong earthquake in his country, was on tenterhooks every minute.
党的基层\the primary organizations of the party constitute its foundation for doing all its work and building up its combat effectiveness.
E
Except for the\他除了喝酒太多之外,还对在场的每个人都很粗鲁。
Every singe\第一批的所有人都被西班牙的边防警察逮捕并关进了集中营。
F
凡是在科学。Those who have made original contributions t
原创力文档


文档评论(0)