- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
林怡兵底稿论文
PAGE I
PAGE 17
Language and Culture Differences between Chinese and English
and Their Impact on Advertisement Translation
by Lin Yibing
Supervised by Yan Li
in partial fulfillment of the requirement
For the B.A degree
School of Foreign Languages
Anhui Science and Technology
June, 2010
I
Abstract
Advertisements can be seen everywhere in the modern society. With the economic globalization, products and services from different countries are competing in the international markets. As a main method of promoting sales, the advertisement plays a more and more important role. Therefore, advertising translation is more significant and indispensable. In the paper, the first part will introduce the definition of advertisement, the classification of advertisement, functions of advertisement and the features of advertisement language. The second part will discuss impacts of the differences of Chinese and English language on the advertisement translation in terms of speech sound, words, syntax, semantics and rhetoric. The third part will discuss impacts of the differences between Chinese and English culture on the advertisement translation in terms of historical and social background, different regional environment and sense of worth and aesthetic difference. The fourth part analyzes the principles and methods of advertisement translation. The last part is the conclusion of this paper.
Key Words: Advertisement, Language, Culture
中文摘要
在现代社会,广告随处可见,已经渗透到社会生活的各个角落。随着经济全球化的进行,各国商品和服务已经开始在世界范围内流通。广告本身作为产品和服务的一种主要促销手段,扮演着越来越重要的角色。因此,广告翻译问题就显得越来越有意义和突出。本论文从语言文化差异的角度探讨英汉广告互译。第一部分介绍广告的定义,广告的分类,广告的各种功能以及广告语言的特色。第二部分,将从词的发音、词汇、句法、语义、和修辞差异来探讨中英语言的差异对广告翻译的影响。第三部分将从不同的社会历史背景,不同的地域环境和价值观和不同的审美观来讨论中英文化差异对广告翻译的影响。第四部分分析广告翻译中应遵循的原则和使用的方法。最后一部分总结全文。
关键词:广告翻译、语言、文化
Contents
Abstract………………… ... I
中文摘要… II
1. Introduction………………………… ..… .1
2. Language Differences between Chinese an
您可能关注的文档
- 期货技术帖-你该知道的《28条期货交易法则》读书笔记.doc
- 期货交易手册1.1版.doc
- 木渎第二小学二年级上册语文第二单元试卷.pdf
- 木薯粉对罗非鱼生长_饲料利用和鱼体营养成分的影响.pdf
- 木门招标文件.doc
- 朱树英律师主要观点.doc
- 本土化省级电视台新闻竞争策略.pdf
- 机床原点及对刀.ppt
- 机械故障诊断学 第八章:滚动轴承的故障及诊断.pdf
- 机械测绘中配合尺寸的确定方法.pdf
- 2023学年诸暨中学高三年级第二学期3月第二次模拟考试(政治)公开课教案教学设计课件资料.docx
- 运动的合成与分解(二)公开课教案教学设计课件资料.pptx
- 近五年浙江省各地图形的翻折(轴对称)原题公开课教案教学设计课件资料.doc
- 如何做教师-2019-11-13-中关村一小相关公开课教案教学设计课件资料.pptx
- 生活中的圆周运动 (水平面)正式版公开课教案教学设计课件资料.pptx
- 专题10 条件概率与全概率公式公开课教案教学设计课件资料.docx
- 金华市东阳市2019学年第二学期期末测试卷公开课教案教学设计课件资料.doc
- 5 琥珀(第二课时)【慕课堂版】公开课教案教学设计课件资料.pptx
- 项目五 打印米老鼠模型公开课教案教学设计课件资料.ppt
- (打印版)9月25日地理周练公开课教案教学设计课件资料.docx
文档评论(0)