- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
内容 第一节 认识了解贸易对象的几种渠道 第二节 建立业务关系的写作步骤 第三节 练习 例句 We have got to know your name and address from advertisement of “China Foreign Trade”. (The Directory of Chinas Foreign Trade) We have obtained your name and address from the London Chamber of Commerce, who told us that you wish to import air-conditioners manufactured in China. We have your name and address from the Commercial Office of Chinese Embassy in Japan. we take this opportunity to write to you with a view to set up business relations with you. Though the courtesy of the Chamber of Commerce in Beijing, we have learned that you are specialized in exporting home appliance. Having obtained your name and address from Ariso Shoes, Milan, we are writing to you in hope of establishing business relations with you. We have been informed by Ms. Li Hong, the Chinese Commercial Counselor in Bangkok Thailand that your corporation is specializing in importing various electrical appliance. We were impressed by products displayed at the China Comodity Fair held in Guangzhou last month. 范例2 Dear sirs Learning from the Commercial Counselors Office of our Embassy in your country that you are one of the leading importers of canned foodstuffs, we have the pleasure of introducing ourselves to you as a corporation specializing in export of canned goods, and express our desire to enter into business relationship with you. In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue, quotations and samples will be sent to you upon receipt of your specific enquiries. We are looking forward with interest to hearing from you. Yours sincerely Exercise 1.承贵国驻科伦坡(Colombo)商务参赞介绍,得知你公司专营机械出口业务。 2.经由斯密斯先生介绍,得知你公司是亚洲地区最大的电子产品制造商。 3.渣打银行(Standard Chartered Bank)来函告知,你公司多年从事纺织服装产品加工贸易。 4.你方5月2日来函收到,承告你们对肉类罐头有兴趣,并考虑试定。 EXERCISE ONE EXERCISE TWO 敬启者 因贵方所述产品属我公司的经营范围,贵方1月6号写给我方 总公司的信件已经转交给我公司,我方很乐意与贵方建立直接 的贸易关系。 我方了解到贵公司是马来西亚电气和电子器械主要进口商和批发 商。我公司已具有30多年
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年全国硕士研究生招生考试《英语一》真题及解析【完整版】.pdf VIP
- 道德与法治四年级上册全册教案.docx VIP
- 临时便道施工组织设计.pdf VIP
- 小型太阳能手机充电器1.doc VIP
- 1.2 坚持”两个毫不动摇“ 课件-高中政治统编版必修二经济与社会.pptx
- 生物安全柜的使用及维护培训.pptx VIP
- 江苏省公园绿地海绵技术应用导则.docx VIP
- 专题22.7 二次函数图象与系数的关系选填压轴专项训练(30道)(解析版).pdf VIP
- 中职新生主题班会-开学第一课-:新的起点-课件-(30张PPT).pptx VIP
- C++程序设计教程(第2版)PPT完整全套教学课件.pptx
文档评论(0)