学术语篇中的篇章性句干型式功能及双语对等-山东外语教学.PDF

学术语篇中的篇章性句干型式功能及双语对等-山东外语教学.PDF

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
学术语篇中的篇章性句干型式功能及双语对等-山东外语教学

 山东外语教学          ShandongForeignLanguageTeachingJournal         2012年第6期(总第151期)  学术语篇中的篇章性句干:型式、功能及双语对等 1 2 张乐 ,李晶洁 (1.上海交通大学外国语学院,上海 200240;2.东华大学外国语学院,上海 201620) 摘要:篇章性句干指学术英语语料库中实施语篇组织和态度表达功能的高频半固定句级序列。本 文调查篇章性句干的形式和功能,并借助可比语料库和平行语料库,确立它们的汉语对应表达。研 究表明:(1)篇章性句干是学术论文中多种语篇行为的重要实施语;(2)篇章性句干是型式与意义 的综合体,体现了成语原则在语言组织中的主导地位;(3)篇章性句干的汉译主要采用逐词翻译和 结构变换两种策略,表现为三类对应形式,即一对多、多对多和零对应。研究结果对学术语言教学 和机器翻译均有一定的启示。 关键词:篇章性句干;成语原则;学术语篇;语篇行为;对等 中图分类号:H030  文献标识码:A  文章编号:10022643(2012)06004507 0.引语 (memorizedsequence)。然而,“记忆”不等于“词汇 任何学术论文都传递大量命题信息。但是,学 化”。词汇化(lexicalization)又可称为惯用语化(in 术论文绝不仅仅是命题信息的堆砌。学术社团成员 stitutionalization)。(卫乃兴,2002:84)记忆序列若 常需使用形式各异的语言手段,有效组织语篇信息、 要达到词汇化标准,需满足3个条件:1)形式和意 阐述主张、表明立场。过去的此类研究多局限于单 义彼此不可预测;2)作为最小单位满足某些句法目 词层级(如however)和短语层级(如forexample)的 的;3)代表一种社会惯例。词汇化有程度区分,词 语言手段,很少涉及小句层级的语言形式。而且,基 汇化和非词汇化之间常无截然区隔的界限。换句话 本未涉及汉语文本中的对应表达研究。本文采用语 说,它们的标准化、惯用语化和任意性表现为或多或 料库驱动的短语学的基本方法,调查小句层级上表 少,而非或有或无。所有这些不同程度词汇化的记 达篇章意义和态度意义的半固定短语序列———篇章 忆序列中,小句层级的序列占据了相当一部分,称为 性句干(textualsentencestem,以下简称TSS),并讨 “词汇化句干”。一个句干一般由3部分组成: 论其汉语对应表达,为学术语言教学和翻译提供一 (1)stem:包括主语和谓语(句干的必要元素) 定的借鉴。本文分为4个部分:第 1小节界定TSS; (2)inflection:可变元素的具体实现形式 第2小节介绍研究工具和方法;第3小节调查TSS (3)expansion:扩展元素(可有可无) 的主要语篇行为;第4小节探讨TSS的翻译策略和 例如,以下3个表示道歉的句子可抽象为句干 ① 英汉对应形式;最后总结全文。 [S](Pawley&Syder,1983:210): 1.0篇章性句干的界定 [1]I’msorrytokeepyouwaiting. 本文讨论的TSS源自Pawley&Syder(1983)提 [2]I’msorrytohavekeptyouwaiting. 出的“词汇化句干”(lexicalizedsentencestem)这一 [3]Mr.Xissorrytokeepyouwaitingallthis 概念。Pawley&Syder发现,人在即兴说话时可充分

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档